Translation for "быть вне службы" to english
Быть вне службы
Translation examples
be out of service
На обращении «дядя Фриц» – естественно, вне службы! – адмирал настаивал со дня свадьбы, но результата добился всего семь раз.
On appeal, "Uncle Fritz" - naturally, out of service! - the admiral insisted from the day of the wedding, but he achieved the result only seven times.
f) при нахождении вне службы вести себя достойным для военнослужащих образом.
(f) When being off duty, to perform a conduct worthy of members of the armed bodies.
f) выполнение на службе и вне службы всех норм и процедур в области безопасности в месте службы;
(f) Applying and complying with all security regulations and procedures at the duty station, whether on or off duty;
В ноябре 2009 года было создано подразделение по профессиональной этике, призванное заниматься вопросами поведения полицейских на службе и вне службы.
In November 2009, a Professional Standards Unit to address police conduct, while on and off duty, was established.
Это управление отвечает за программы, призванные искоренять коррупцию, злоупотребления и уголовные деяния (совершаемые как при исполнении служебных обязанностей, так и вне службы).
The Directorate had been put in charge of programmes designed to eliminate corruption, abuse and criminal acts (whether committed on or off duty).
- Закон о статусе сотрудников полиции запрещает им прибегать к пыткам, грубостям, жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения как при исполнении служебных обязанностей, так и вне службы.
The law on the status of police officers prohibits officers, while on or off duty, from committing acts of torture and cruel, inhuman, degrading or humiliating treatment
6. Что касается сферы применения rationе personae, некоторые делегации запросили данные о различных группах причастного или предположительно причастного к преступлениям персонала, независимо от того, военный это персонал или гражданский; преступлениях, совершенных или предположительно совершенных и их серьезность; степени, до которой проводятся расследования, и информации о последующих мерах, если таковые принимаются; данные о том, совершались ли правонарушения при исполнении служебных обязанностей или вне службы; и совершались ли эти преступления в районе миссии, в штаб-квартирах или в третьих государствах.
6. With regard to the scope of application ratione personae, some delegations had requested data on the types of personnel involved or alleged to be involved, whether military or civilian personnel; the crimes committed or alleged to have been committed and their seriousness; the extent to which investigations were conducted and information on follow-up, if any; whether offences had been committed in the course of official duties or while off-duty; and whether such crimes were committed in the mission area, at headquarters or in third States.
Я рад быть вне службы сейчас.
I'm glad to be off duty now.
Нужно во что бы то ни стало не забыть улыбнуться сержанту, когда встретишь его вне службы.
He must remember to smile at the sergeant when he passed him off duty.
Вообще-то унтера вне службы должны быть народом более веселым, но у этих было много о чем подумать.
Off-duty NCOs should be a more lively lot, but these cobbers had plenty on their minds.
Он был полицейским и не мог расстаться со своими профессиональными привычками даже вне службы.
He was a cop, and he could not put away his habits of observation when he was off duty;
Моя жизнь просто и ясно делилась на две не связанные между собой части – на службе я был настроен, вне службы нет.
The partitioning of my life was simple, clear-cut, absolute: on duty, I was primed; off duty, I wasn’t.
По договоренности со Стражей, кто-нибудь вне службы патрулирует по ночам оба здания, с некоторыми из наших собственных охранников.
By arrangement with the Watch, off-duty officers patrol both buildings at night, with some of our own guards.
Они быстро двинулись ко входу. Кассир сидел на своем месте, а неподалеку от двери маячил охранник, полицейский вне службы.
They hurried around to the front. A clerk was behind the cash register and there was an off-duty police officer near the entrance.
она куталась в мягкое черное одеяние, которое носила вне службы, черные волосы были заплетены в косу, как перед сном.
wrapped in the soft black robe she wore off-duty, her black hair braided down her back, as it was when she slept.
Игэн, вне службы преображавшийся в светского повесу, внешностью и манерами резко отличался от своего напарника и лучшего друга Сонни Гроссо, итальянца по происхождению, с бледным, серьезным лицом и большими карими глазами.
Egan, the off-duty swinger, contrasted sharply with his solemn partner and best friend, Sonny Grosso, a pale-faced Italian-American with large brown eyes.
— Нет. — Хорошо. На борту «Скорпиона» и любого другого военного судна вам надо обращаться ко мне «капитан Тауэрс» и время от времени называть меня «сэр». На берегу, вне службы, для вас я просто Дуайт… но не для младших офицеров. Ученый улыбнулся: — Очень хорошо, сэр.
"No." "Okay. Aboard Scorpion, or aboard any naval vessel, address me as Captain Towers, and every now and then you call me ‘sir.’ On shore, off duty, my name is Dwight to you—not to the junior officers." The scientist smiled. "Very good, sir."
Несмотря на провал во Флоренции, они лучше, чем кто-либо другой, могли средь бела дня похитить человека и доставить его по месту назначения живым. Каждой команде Мейсон разрешил иметь лишь один пистолет. В команде Карло им был вооружен Мольи — помощник шерифа из Иллинойса, находящийся временно вне службы. Этот человек уже много лет верой и правдой работал на семейство Вергеров.
Despite their failure in Florence, they were by far the most capable at physical man-catching and the most likely to take Dr Lecter alive. Mason allowed only one gun on the mission other than the tranquilizer rifle- that of the driver, Deputy Johnny Mogli, an off-duty sheriff's deputy from Illinois and long a creature of the Vergers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test