Translation for "быть в гору" to english
Быть в гору
Translation examples
И, как таковые, страны со средним уровнем доходов, в которых проживает 41 процент мировой бедноты, обречены, подобно Сизифу, бесконечно катить в гору валун своего долга.
As such, middle-income countries, home to 41 per cent of the world's poor, are condemned, like Sisyphus, to push the debt boulder endlessly uphill.
Кроме того, благодаря помощи МОМ в этом районе создан медицинский пункт, проложен электрический кабель и построена дорога. (Ранее до ближайшей дороги необходимо было идти три часа пешком в гору.)
It also installed a medical post and an electrical cable, and constructed a road. (Previously it took three hours on foot uphill to get to the nearest road.)
В последнее время исследователи из <<Пирамиды>> осуществляют наблюдение и контроль за выборочными субъектами в целях научной оценки их поведения и реакций при подъеме в гору, как с учетом кислородной недостаточности, так и с учетом дополнительного веса снаряжения.
Most recently, researchers in the Pyramid have been observing and monitoring sample subjects to assess their behaviour and reactions during uphill climbs, in terms of both oxygen availability and additional carrying loads.
По состоянию на 3 января эти грузовики все еще оставались в долине, поскольку для того, чтобы их оттуда убрать, водителям необходимо будет на обратном пути преодолеть 2-километровый подъем по очень узкой горной дороге, с одной стороны которой склон горы, а с другой - крутой обрыв.
As at 3 January, the trucks had not yet been extricated from the valley, which would require drivers to reverse for 2 kilometres uphill on a very narrow mountain road, running on a shelf between the mountain side and a steep slope.
Без благоприятной внешней экономической среды, которая предусматривает сотрудничество при разработке и осуществлении макроэкономической политики, либерализацию торговли, мобилизацию новых и дополнительных финансовых ресурсов, финансовую стабильность, более справедливый доступ развивающихся стран на глобальные рынки и продуктивное инвестирование в технологию, наши усилия будут подобны попыткам катить камень в гору.
Without a supportive external economic environment that includes cooperation in the formulation and implementation of macroeconomic policies, trade liberalization, mobilization of new and additional financial resources, financial stability, more equitable access of developing countries to global markets, and productive investment in technologies, our efforts would be akin to trying to roll uphill.
Дополнительным фактором являются специфические топографические особенности гористого рельефа Нагорного Карабаха: в дневное время суток ветер дует преимущественно с востока на запад, т.е. с равнин в сторону гор; вследствие этого пожары, начавшиеся в низинах, довольно быстро распространялись вверх по склонам, при этом скорость распространения огня напрямую зависела от крутизны склонов.
An additional factor is related to the particular topographic features in the mountainous terrain of Nagorno-Karabakh: the dominant wind during daytime is blowing from east to west, i.e. from the plains to the mountains; as a result, fires that originated in the lowlands have been spreading uphill rather fast, the rate of fire spread being directly related to the steepness of the slope.
Тропинка шла в гору.
The trail went uphill.
Разве вода течет в гору?
“Does the water flow uphill?”
Вскоре дорога пошла в гору;
Presently the road trended uphill;
Им сразу пришлось идти в гору.
They immediately faced an uphill climb.
– Давай еще раз, в гору.
“Let’s do it again, going uphill this time.”
– Он указал на вершину горы кивком головы.
He nodded in an uphill direction.
– И, волоча ноги, он начал подниматься в гору.
He began dragging the leg uphill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test