Translation for "были полными" to english
Были полными
Translation examples
Мешки были полны рвотой.
Bags were full of puke.
Улицы были полны людей.
The streets were full of people.
- Подруга, они еще вчера были полные.
- Man, these were full yesterday.
Обе его пассажирских секции были полны.
- Both its passenger sections were full.
Их было полно в психиатрических больницах.
The asylums were full of them.
- В газетах было полно синуаций.
- Well, the papers were full of "innundo." - Of what?
- Твои глаза были полны ... - Марта, не надо!
Your eyes were full Marta, do not!
У них было полно вопросов и поздравлений.
They were full of questions and congratulations.
Шесть часов назад баки были полные.
These vats were full until about six hours ago.
Если они знали, эти здания были полны детей...
If they knew these buildings were full of children...
Гермиона, повернувшись к Гарри, светло улыбнулась ему, и ее глаза были полны слез.
Hermione turned around and beamed at Harry; her eyes too were full of tears.
Дамблдор смотрел ей вслед. Когда серебряное свечение погасло, он обернулся к Снеггу, и глаза его были полны слез.
Dumbledore watched her fly away, and as her silvery glow faded he turned back to Snape, and his eyes were full of tears.
В лесу их полным-полно.
The woods were full of them, then.
Рестораны были полны.
The restaurants were full.
В лесах их полным-полно.
The woods were full of em, as the saying went.
Сейчас они были полны тревоги.
Now they were full of trouble.
На улицах Сохо полным-полно всяких бумажек.
The streets of Soho were full of paper.
На улицах покинутого города было полным-полно призраков.
The ruined streets were full of ghosts.
3. Не все Стороны Конвенции ответили на вопросники (см. таблицу), и не все ответы были полными.
Not all Parties to the Convention responded to the questionnaires (see table) and not all responses were complete.
Просто скажу, что следующие несколько лет были полным дерьмом.
So... let's just say the next few years were complete shit.
– Выходит, они были полными симбионтами.
They were completely symbiotic, then,
Катагарии были полной противоположностью.
The Katagaria were completely different.
И в манере поведения они были полной противоположностью.
In their manner, too, they were complete opposites.
Для постороннего, взгляда двое приятелей были полной противоположностью.
To outsiders the two friends were complete opposites.
Хоть у них и черные волосы, они были полными противоположностями в другой особенности.
Although they shared black hair, they were complete opposites in other features.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test