Translation for "были подвергнуты" to english
Были подвергнуты
Translation examples
Ветераны войны в Персидском заливе обвиняют Пентагон в сокрытии информации, показывающей, что сотни тысяч военнослужащих в составе американских войск передового эшелона были подвергнуты воздействию радиоактивного обедненного урана в ходе конфликта 1991 года.
Veterans of the Persian Gulf War have accused the Pentagon of covering up information that shows that hundreds of thousands of U.S. front-line troops were exposed to radioactive depleted uranium during the 1991 conflict.
Семена фасоли биотипа S156 (чувствительные к O3) и R123 (устойчивые к O3) из Северной Каролины (Соединенные Штаты Америки) были подвергнуты воздействию окружающего воздуха в 11 местах, а в четырех местах были проведены исследования реакции на воздействие O3.
Bean seeds of the strains S156 (O3 sensitive) and R123 (O3 resistant) from North Carolina (United States) were exposed to ambient air at 11 sites and O3 exposure-response studies were carried out at four sites.
В статье говорится о том, что ветераны проведенной в 1991 году операции "Буря в пустыне" обвиняют министерство обороны Соединенных Штатов в сокрытии информации, показывающей, что сотни тысяч военнослужащих в составе американских войск передового эшелона были подвергнуты воздействию радиоактивного обедненного урана в ходе конфликта 1991 года.
The article states that veterans of the 1991 "Operation Desert Storm" have accused the United States Department of Defense of covering up information that shows that hundreds of thousands of United States front-line troops were exposed to radioactive depleted uranium during the 1991 conflict.
Наряду с осуществлением надзора и обеспечением лечения для групп высокого риска (в основном ликвидаторов последствий) эта программа включает мероприятия по обнаружению и лечению рака щитовидной железы у тех людей, которые были подвергнуты воздействию радиации будучи детьми в 1986 году, и по распространению точной и четкой информации о воздействии радиации с целью снятия стресса, устранения опасений и чувства тревоги, которые испытывают многие жители этого региона.
In addition to the monitoring and treatment of high-risk groups (mainly liquidators), the agenda includes efforts to detect and treat thyroid cancer among those who were exposed as children in 1986 and to disseminate accurate and clear information on the impact of radiation as a way of relieving the stress, fear and anxiety experienced by many area residents.
Ты была подвергнута воздействию Красного Криптонита.
ALEX: You were exposed to Red Kryptonite.
Если кости были подвергнуты воздействию магниевого пламени, в промежутке от 15 до 45 минут, при температуре 500 градусов Цельсия...
If the bones were exposed to magnesium fire, which burned between 15 and 45 minutes, at a temperature of 500 degrees Celsius...
they were subjected to
Затем они были подвергнуты пыткам, допросу и сфотографированы.
There they were subjected to physical torture, interrogated and photographed.
Отмечается, что они были подвергнуты пытке "качели", а также пытке электрошоком.
According to reports, they were subjected to electric shocks and to the "swing" torture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test