Translation for "была хромота" to english
- was lame
- was limping
Similar context phrases
Translation examples
Эти симптомы позволяют сделать вывод о повышенной степени риска развития хромоты правой передней ноги.
These findings suggest an increased level of risk for right front foot lameness.
Тест на сгибание дал слегка позитивный результат по правой передней конечности и обнаружил легкую перемежающуюся хромоту при движении по кругу влево.
The horse exhibited a slight positive flexion test on the right fore and showed a very slight degree of intermittent right front limb lameness when circling to the left.
Автор поясняет, что по причине своей хромоты он не смог забраться на крышу и чуть было не сгорел, поскольку надзиратели заперли дверь, ведущую в главное здание.
The author explains that as he has a lame leg he could not climb up and, because the guards had locked the door to the main building, he was nearly caught in the fire.
Суд также констатирует, что при осмотре лошади [V-1] отметил слегка повышенную чувствительность, небольшую тугоподвижность и перемежающуюся хромоту правой передней ноги животного, хотя при этом он, с учетом хорошего состояния здоровья животного в прошлом, не посчитал, что эти симптомы носят серьезный характер или требуют проведения дополнительных обследований, и оценил степень риска соответствующей сделки в пределах от низкой до средней.
The court further finds that [V-1] during his examination of Cator observed a mild degree of sensitivity, together with mild stiffness or intermittent lameness in the right front leg, whereas he -- also in consideration of Cator's positive history -- did not opine that these findings were serious or gave occasion to additional tests, in that he assessed the risk level in such a sale as being between low and medium.
Отсюда лобовая ассоциация – костыли, хромота…
Hence the frontal association - crutches, lameness ...
- Единственным недостатком Мелихрона является его хромота.
‘Melichrone’s one disability is that he is lame.
Чувствовал он себя неважно. Если бы только хромота; он основательно расклеился.
Much was wrong with him, he felt, beside lameness.
болезни, увечья, хромота и слепота стали достоянием истории;
the sick, the lame, the halt, and the blind were historic memories;
Саксен уверенно скакал галопом, никакой хромоты не было и в помине.
Saksen was galloping true and hard, without a hint of lameness.
Иногда он думал, что помогала этому его хромота, которая отгораживала его от окружающих.
Sometimes he wondered if his lameness had something to do with it.
Он собирался сделать все, что было необходимо. Не смотря на неподвижное плечо и хромоту.
And he was willing to do whatever was necessary, despite his stiff shoulder and lame leg.
Богу казалось, будто хромота в его ноге усиливается и распространяется на все тело.
It was almost as if the chronic lameness in his leg was growing worse, spreading to other parts of his body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test