Translation for "была прядь" to english
Была прядь
  • there was a lock
  • it has a lock
Translation examples
there was a lock
Увидев, что у него проступили слезы, военные стали насмехаться над ним, раскрасили лицо губной помадой и отрезали прядь волос в качестве, как они сказали, "трофея для начальника".
When they saw he was crying, the police officers made fun of him, painted his face with lipstick and cut locks of his hair which they said they would "take as a trophy to their chief".
Он отбросил со лба прядь волос, глубоко вздохнул.
He brushed a lock of hair from his forehead, took a sighing breath.
— Ты знаешь, по-моему, фиолетовый — все-таки не мой цвет, — задумчиво проговорила она и потянула себя за торчащую прядь. — Тебе не кажется, что он придает мне какую-то болезненность?
“You know, I don’t think violet’s really my colour,” she said pensively, tugging at a lock of spiky hair. “D’you think it makes me look a bit peaky?”
Под ноги ему подвернулось что-то вязкое, скользкое, Гарри запнулся — два тела лежали лицом вниз в луже крови, но выяснять, кто это, времени не было. Впереди полыхнули языками пламени пряди рыжих волос — это Джинни билась с грузным Пожирателем смерти, Амикусом, метавшим в нее заклятие за заклятием, от которых она ловко увертывалась. Амикус хихикал, игра явно доставляла ему удовольствие: — Круцио! Круцио!
His feet met something squashy and slippery on the floor and he stumbled: There were two bodies lying there, lying facedown in a pool of blood, but there was no time to investigate. Harry now saw red hair flying like flames in front of him: Ginny was locked in combat with the lumpy Death Eater, Amycus, who was throwing hex after hex at her while she dodged them: Amycus was giggling, enjoying the sport: “Crucio—Crucio—you can’t dance forever, pretty—” “Impedimenta!” yelled Harry.
Прядь за прядью стальные волосы Ризульфа падали на пол.
Lock by lock, Rhisoulphos' iron-gray hair fell to the floor.
И прядь мгновенно побелела.
The lock turned white instantly.
Она подергала его за выбившуюся прядь.
She tugged at a lock of his hair.
– Она поиграла с прядью его волос.
She toyed with a lock of his hair.
Прядь, что-то из носильной одежды...
A lock of hair, an article of clothing actually worn....
Внутри прядь моих волос.
There’s a lock of my hair inside.
Не прядью волос, а корнем одного волоска.
Not a lock of hair, but the root of a hair.
Джастин закусила прядь волос.
Justine pulled a lock of hair into her mouth.
Прядь волос упала ей на глаза.
A lock of hair fell over her eyes.
Кристиан ладонью захватывает прядь волос.
Christian with a lock of hair in his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test