Translation for "была преграда" to english
Была преграда
  • there was a barrier
  • it was a barrier
Translation examples
there was a barrier
Социальные и культурные преграды
Social and cultural barriers
A. Социальные и культурные преграды
A. Social and cultural barriers
В числе таких преград можно назвать следующие:
Such barriers include:
Некоторые из этих преград перечислены ниже.
Those barriers include the following.
На этом направлении встречаются и определенные преграды.
Some barriers had been encountered in that respect.
Звукоизолирующие преграды и органы, занимающиеся выполнением работ
Noise barriers and implementation bodies
g) препятствия правового характера и торговые преграды;
(g) Legal obstacles and trade barriers;
Какие препятствия и преграды необходимо преодолеть на этом пути?
What are the constraints and barriers that need to be addressed?
Молодые люди, пытающиеся получить доступ к услугам по охране сексуального и репродуктивного здоровья, сталкиваются с беспрецедентными преградами, которые дополняются или усугубляются преградами, обусловленными возрастом.
To access sexual and reproductive health services, young people face unique barriers that are compounded by or in addition to age-related barriers.
В то же время консенсус не должен быть преградой на пути прогресса.
At the same time, consensus must not be a barrier to progress.
Металлы эти, когда спартанцы приобрели средства для покупки их, прорвались через все преграды, какие законы Ликурга воздвигали на пути их проникновения в Лакедемон.
Those metals, when the Spartans had got wherewithal to purchase them, broke through all the barriers which the laws of Lycurgus opposed to their entrance into Lacedemon.
— Ну а коли я соврал, — воскликнул он вдруг невольно, — коли действительно не подлец человек, весь вообще, весь род то есть человеческий, то значит, что остальное всё — предрассудки, одни только страхи напущенные, и нет никаких преград, и так тому и следует быть!..
“But if that's a lie”,” he suddenly exclaimed involuntarily, “if man in fact is not a scoundrel—in general, that is, the whole human race—then the rest is all mere prejudice, instilled fear, and there are no barriers, and that's just how it should be!
Преграды там не оказалось.
There was no barrier there.
Это крутая преграда.
This was a formidable barrier.
— Расстояние нам не преграда.
But the distance is no barrier to us,
Оно не преграда для меня, Анакха.
It is no barrier to me, Anakha.
Он воздвигает между нами преграду.
He brings a barrier with him.
Он опустился к ней и почувствовал преграду.
He sank towards it and sensed the barrier.
Для Иных тоже есть свои преграды.
And there were barriers against Others too.
Чрезмерное сочувствие становится преградой.
The intolerable sympathy made a barrier.
Перед той дверью тоже была невидимая преграда.
There was a barrier over that door too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test