Translation for "был скудным" to english
Был скудным
Translation examples
Ресурсы наши скудны.
Resources are scarce.
Конкуренция за скудные ресурсы
Competing for scarce resources
Имеет место конкуренция за скудные ресурсы.
There was competition for scarce resources.
Водные запасы обычно скудны.
Water resources are generally scarce.
Поставки этих товаров остаются скудными.
Medical supplies remain scarce.
Данные весьма скудны, и их сбор затруднен.
The data is scarce and hard to collect.
Особенно скудной является информация о грунтовых водах.
Information on groundwater is particularly scarce.
Как представляется, имеющаяся информация является скудной.
Information available was deemed rather scarce.
Информация о том, как происходит распад ПеХБ, весьма скудна.
Information on PeCB's degradation pathways is scarce.
Выделяются скудные экономические ресурсы, и используются они эффективно.
Scarce economic resources are allocated and used efficiently.
Они купили эту информацию на свои скудные средства.
They bought that knowledge with scarce resources.
Сообщения о вражеской армии были скудными и недостоверными.
Intelligence about the enemy was scarce and unreliable.
Продовольствие было скудным, зато пропаганды имелось больше чем достаточно.
Food was scarce, but propaganda was plentiful.
Когда Зарек был человеком, его пища была скудной.
In his human life, food had been scarce.
Джо жадно втягивал скудный кислород в свои большие легкие.
Joe sucked the oxygen-scarce air into his great lungs.
Пища была скудная, и у мужчин на поиски добычи уходила уйма времени.
Food was scarce, and the men had spent much time on foraging expeditions.
Тогда нам придется вернуться к дорогой энергии, к скудной энергии, к грязной энергии.
Then we are back to expensive energy, scarce energy, dirty energy.
Информация о Фиорине была скудной и устаревшей, что обуславливалось ее изолированным положением и особым статусом.
Information on Fiorina was scarce and dated, as befitted its isolation and peculiar status.
Керры обитали в среднем ярусе, где свет был таким же скудным, как и продовольственные запасы верхнего яруса.
They inhabited the middle levels, where light was as scarce as the food supply on the top tier.
Эти роскошные и алчные кусты высасывают всю воду, оставляя скудный горько-соленый ручеек, ни для кого не пригодный.
Those thirsty, luxuriant shrubs hoarded the scarce water only to turn it bitter, salty, useless for any purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test