Translation for "был позволяя" to english
- was letting
- i was letting
Similar context phrases
Translation examples
Но у них ничего не выйдет, так как мы не позволим им этого сделать.
But they will not succeed because we will not let them.
Но он не позволит предаваться праздности и делегациям.
But he will not let delegations be idle either.
Моей ошибкой было... позволить узнать ему, кем я была.
My mistake was... was letting him know who I was.
Знаешь, твоей первой ошибкой было позволить Молли Райан шантажировать тебя.
You know, your first mistake was letting Molly Ryan blackmail you.
Я дал Рейгану на выбор несколько заголовков этой речи, и тот который он выбрал был - Позволить Людям Управлять, Позволить Людям Обрести Управление, отобрать контроль над их собственной судьбой у далёкой элиты из Вашингтона.
I gave Reagan a choice of several titles for the speech, and the one he picked was Let the People Rule, Let the People Regain Rule, regain control over their own destiny away from a remote elite in Washington.
Позволь мне поздравить тебя с выдающейся победой.
Let me congratulate you on a very important conquest.
– И не позволишь мне ехать с вами, как я просила тебя?
‘Then wilt thou not let me ride with this company, as I have asked?’
Позволь теперь и другим молодым девицам себя показать.
Let the other young ladies have time to exhibit.
Но позволь дать тебе совет — подумай об этом хорошенько.
But let me advise you to think better of it.
Гурни взглянул наверх и ворчливо уточнил: – Если они позволят.
Gurney glanced upward, growled: "If they let us."
Заметь: я у тебя ничего не спрашиваю и другим не позволю спрашивать.
I ask no questions, nor I won't let others.
Но если позволишь дать эту историю с такой точки зрения…
Now, if you let me write the story from that angle—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test