Translation for "был обыскан" to english
Был обыскан
Similar context phrases
Translation examples
Они тщательно обыскали машину.
They searched the car very thoroughly.
После этого они допросили и обыскали его команду.
They then interrogated and searched its crew.
Затем он приказал обыскать всех.
He then ordered everyone to be searched.
Затем солдаты обыскали дом.
The soldiers then searched the house.
Они приказали ей остановиться и обыскали ее.
They ordered her to stop and searched her.
Полицейские обыскали их и их машину.
The police proceeded to search them and their car.
Милиционеры вновь обыскали квартиру.
The officers again searched the apartment.
арестовать подозреваемого и обыскать его жилище;
Arrest the suspect and search his home;
Затем он был положен на живот и обыскан.
He was then placed on his stomach and searched.
Наша делегация была обыскана.
Our delegation was searched.
И я был обыскан и допрошен.
And I was searched and questioned.
Однако и стол кто-то уже обыскал.
Yet again, somebody had searched before them.
— Обыскали все вокруг, но змею не нашли.
“…they searched the whole area but couldn’t find the snake anywhere.
Он обыскал кусты рядом с тем местом, где нашли ее, и обнаружил меня.
He searched the bushes where she had been found and felt me lying there.
— Кто-то отвязал его! — рычал палач. — Надо обыскать лес и территорию замка…
“Someone untied him!” the executioner was snarling. “We should search the grounds, the forest.”
Арагорн обыскал все вокруг, но попусту. Они пошли вдоль русла;
Aragorn searched the ground in a wide circle, but no other traces of the fight could be found. They went on.
Когда профессор зелий застал меня в кабинете, я сказал, что мне приказано обыскать его комнаты.
When the Potions master found me in his office, I said I was under orders to search it.
— Я все проверил, Гарри, — тут же ответил мистер Уизли. — Обыскал дом Малфоев.
“I checked, Harry,” said Mr. Weasley at once. “I went and searched the Malfoys’ house.
Обыскали совершенно: в карманах ни одного сантима, и даже ни одного кармана не дырявого не нашлось.
Well, we searched his clothes thoroughly, and not a farthing did we find; in fact, his pockets all had holes in them.
— Вы, Грюм, отлично знаете, что я ничего не прячу, — с тихой угрозой произнес он. — Вы и сами тщательно обыскали мой кабинет.
“You know I’m hiding nothing, Moody,” he said in a soft and dangerous voice, “as you’ve searched my office pretty thoroughly yourself.”
Вряд ли, конечно, Амбридж стала бы держать свои драгоценности в кабинете, но, с другой стороны, глупо было бы не обыскать его для полной уверенности.
It seemed most unlikely that Umbridge would keep her jewelry in her office, but on the other hand it seemed foolish not to search it to make sure.
Они его обыскали и его багаж обыскали!
They searched him! They searched his baggage!
Я выяснила это только теперь, когда обыскала тебя. – Обыскали меня?
I found out just now when I searched you." "Searched me?"
Но его не обыскали.
But they had not searched him.
— Обыскать все дома!
Search the houses, then.
— Что?! — Они меня не обыскали.
'What!' 'They didn't search me.
Я обыскал свои карманы, обыскал мешок, но не смог ничего найти.
I searched my pockets. I searched the sack, and couldn’t find it.
– Он может обыскать вас.
He may want to search you.
А ты обыскал Нептун.
And you searched Neptune.
— Всю квартиру обыскали.
They searched the entire apartment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test