Translation for "был мал" to english
Translation examples
Не следует ассоциировать малые государства с малыми проблемами.
Small States do not equate with small problems.
СТАТИСТИКА МАЛЫХ РАЙОНОВ И СТАТИСТИКА ДЛЯ МАЛЫХ СТРАН
SMALL AREA STATISTICS, AND STATISTICS FOR SMALL COUNTRIES
Министерство малого предпринимательства и туризма (малые предприятия)
Ministry of Small Business and Tourism (for small-sized enterprises)
"Положения настоящей статьи не применяются ни к малым судам, толкающим только малые суда, ни к толканию малых судов".
The provisions of this article shall not apply to small craft pushing only other small craft or to the pushing of small craft.
VI. СТАТИСТКА МАЛЫХ РАЙОНОВ И СТАТИСТИКА ДЛЯ МАЛЫХ СТРАН
VI. SMALL AREA STATISTICS AND STATISTICS FOR SMALL COUNTRIES
Мы живем на малых островах, а земля на малых островах бесценна.
We live on small islands, and on small islands, land is priceless.
7. Положения настоящей статьи не применяются ни к малым судам, буксирующим только малые суда, ни в случае буксировки малых судов.
7. The provisions of this article shall not apply to small craft towing only other small craft or to the towing of small craft.
Завтрака было мало.
Breakfast was small.
Она была мала ростом, но её отвага была велика.
She was small in stature, but not in spunk.
Французская революция изобрела гильотину и это был прогресс по отношению к палачу с топором, но гильотин было мало, и революция проиграла.
The French Revolution invented the guillotine. Which was... a step forward from beheading with an axe. But the guillotine's output was small, so the French Revolution failed.
Она и вправду была очень мала.
It really was very small.
– Быстро продали, да мало нажили!
Quick sales AND small profits!
Две из этих фигур были очень малы.
Two of the figures were very small.
Вы были еще слишком малы и не могли упомнить ни перевода, ни путешествия;
You were very small and cannot remember;
Она была так мала, что едва справлялась с воздушным потоком, обтекающим вагон.
The owl was so small, in fact, that it kept tumbling over in the air, buffeted this way and that in the train’s slipstream.
Бич его постоянно свистел над спинами собак, но толку от этого было мало.
His lash was always singing among the dogs, but it was of small avail. Directly his back was turned they were at it again.
Щиты их носили незнакомую эмблему: малая белая длань на черном поле;
Upon their shields they bore a strange device: a small white hand in the centre of a black field;
и при уплате налогов их многочисленность может в известной мере компенсировать малые размеры взноса каждого из них.
and in the payment of taxes the greatness of their number may compensate, in some measure, the smallness of their contribution.
Но, черт возьми, слишком мал, слишком мал!
But alas, too small, too small!
Он очень мал, ничтожно мал, но на него я живу.
It is very small--it is wretchedly small; but it is what I live on.
Очень уж мал. Слишком мал для целой национальной гвардии.
It was small, too small, for an entire national police force.
— В Малых Королевствах.
In the Small Kingdoms.
Нет малой ненависти.
There is no small hate.
Но они малы и слабы.
But they are small and weak.
Упадок проявлялся малыми и большими признаками на малых и больших планетах.
The decline came in small and large stages, on small and large planets.
Слишком уж они были малы.
They were too small.
Он был мал, и я получила мало удовольствия;
He was small, and I received little stimulation;
Он был мал ростом, худ, урод и невежа.
He was small and thin, ugly and graceless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test