Translation for "был который дал" to english
Был который дал
Translation examples
Члены группы провели совещание с генеральным директором предприятия, который дал общую характеристику компании и ее деятельности и операций, а также объектов, которые она обслуживает.
The group met with the General Manager, who gave an overview of the enterprise and its activities and operations, and of the entities it serves.
Согласно свидетельским показаниям, которые дали местные жители, первые нападения на этот район (но не на деревню Сабури) НОАС совершила в 1988 году.
The first SPLA attack in this area, but not on the village of Saburi, took place in 1988, according to local people who gave testimonies.
13 сентября 2004 года представители Комиссии посетили округ Тавила и заслушали множество свидетелей, которые дали показания под присягой.
The Commission visited the Tawila district on 13 September 2004 and heard a large number of witnesses who gave their testimonies under oath.
Обвинение вызвало в общей сложности 195 свидетелей, которые дали полные или частичные показания (подвергаясь перекрестному допросу), лично представ перед Трибуналом.
The prosecution called a total of 195 witnesses who gave evidence entirely or partly (by attending for cross-examination) in person before the Tribunal.
Я особенно ценю Генерального секретаря, который дал мне эту важную работу − работу в качестве своего представителя на Конференции по разоружению и Генерального секретаря Конференции.
I especially appreciate the Secretary-General who gave me this important job, a job as his representative to the CD and the Secretary-General of the Conference.
(a) свидетель, который дал записанные ранее показания, не присутствует в Судебной палате, но и Прокурор, и защита имели возможность наблюдать за свидетелем во время записи; или
(a) If the witness who gave the previously recorded testimony is not present before the Trial Chamber, both the Prosecutor and the defence had the opportunity to examine the witness during the recording; or
i) свидетель, который дал записанные ранее показания, не присутствует в Судебной палате, но и Прокурор, и защита имели возможность наблюдать за свидетелем во время записи; или
(i) If the witness who gave the previously recorded testimony is not present before the Trial Chamber, both the Prosecutor and the defence had the opportunity to examine the witness during the recording; or
§ 3 Если по причине положений §§ 1 и 2 перевозчик не выполняет полученных им инструкций, он должен незамедлительно уведомить об этом то лицо, которое дало ему эти инструкции.
§ 3 When, by reason of the provisions of §§ 1 and 2, the carrier will not carry out instructions which he receives, he shall immediately notify the person who gave him such instructions.
Но он бросил ее, когда она рассказала ему кто она такая… Он не любил магию, мой папаша… Он бросил ее и вернулся к своим маглам-родителям еще до моего рождения, Поттер, а она умерла, родив меня, и я вырос в магловском приюте… Но я поклялся найти его… я отомстил ему, этому дураку, который дал мне свое имя… Том Реддл…
But he abandoned her when she told him what she was… He didn’t like magic, my father… “He left her and returned to his Muggle parents before I was even born, Potter, and she died giving birth to me, leaving me to be raised in a Muggle orphanage… but I vowed to find him… I revenged myself upon him, that fool who gave me his name… Tom Riddle…”
- Парень, который дал мне сумку.
The guy who gave me the bag?
Который дал моей матери меня.
Who gave my mother me.
Тот человек, который дал его тебе, что именно он сказал?
And the man who gave it to you . did he say anything?
- Тот, который дал тебе красную книжку? - Да.
"The one who gave you the red book?" "Yes.
Что вы знаете о человеке, о том существе, если хотите, которое дало вам медальон?
But what of the man - or creature - who gave you the medallion?
— Тот же парень, который дал мне имя, — сказал Йорик.
“Same guy who gave me my name,” Yorick said hopefully.
Этот медноглазый ублюдок, который дал мне наводку — Ксандиан Квайл.
That brass-eyed bastard who gave me the tip: Xandian Quail.
А вы та самая молодая леди, которая дала ему ощутимый щелчок.
And you are the young lady who gave him his comeuppance.
Это для фермера, который дал мне несколько моих первых лошадей…
It’s for the farmer who gave me my first few rides…”
Потом стали раздавать большие фигуры орлов людям, которые дали больше всех денег.
Then they presented statues of eagles to people who gave a lot of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test