Translation for "был в настоящее время" to english
Был в настоящее время
Translation examples
Сейчас я хотел бы прокомментировать судебные разбирательства, которыми мы занимаемся в настоящее время.
I will now comment on our trials in progress.
Я рад сообщить Вам, что в настоящее время я вновь приступил к выполнению этой задачи.
I have pleasure in informing you that I have now resumed this task.
Греция, которая ранее ратифицировала Протокол I, в настоящее время присоединилась к Протоколу II.
Greece, which had previously ratified Protocol I has now acceded to Protocol II.
В настоящее время я ожидаю официального согласия правительства Нигерии на направление миссии по установлению фактов.
I am now awaiting the formal approval of the Government of Nigeria to dispatch the fact-finding mission.
В настоящее время я располагаю полной информацией о недавно подготовленном Конакрийском мирном плане для Сьерра-Леоне.
I have now been fully briefed about the recently concluded Conakry Peace Plan for Sierra Leone.
Сейчас я хотел бы затронуть проблему пиратства, которая в настоящее время является одним из основных источников обеспокоенности международного сообщества.
I turn now to the issue of piracy, which has recently become a matter of major concern for the international community.
В настоящее время я представляю Совету итоги поездки в Судан моего Специального посланника г-на Лахдара Брахими.
I am now placing before the Council the results of the mission to the Sudan by my Special Envoy, Mr. Lakhdar Brahimi.
В настоящее время я принимаю необходимые меры по обеспечению взаимодействия с моими коллегами, которые направили контингенты в Банги.
I am now taking the necessary steps with my counterparts and brothers who have kindly sent contingents to Bangui.
В настоящее время я могу заверить вас с абсолютной уверенностью в том, что ЭКОМОГ, силы гражданской обороны и другие оборонительные силы контролируют ситуацию.
I can now assure you, with absolute confidence, that ECOMOG, civil and other defence forces are in control of the situation.
Я была в стране Эа царской дочерью и жрицей богини Энодии. Ею я являюсь и в настоящее время.
I was a princess in Aea, and a priestess of Enodia just as I am now.
Теперь я сознаю, что когда начал это повествование рассказом о Николасе и моих отношениях с ним, то употребил настоящее время.
I realize now that I began this narrative by speaking of Nicholas's and my relationship in the present tense.
Что я сейчас чувствую?» В тот момент, когда вы спрашиваете, вы осознаете себя, потому что возвращаете свой разум в настоящее время.
What am I feeling now?" The moment you ask you are aware, because you have brought your mind back to the present moment.
Не узнав вашего адреса в лондонской справочной конторе, я в настоящее время разыскиваю в здешней частной библиотеке для чтения историю Девона, в надежде, что она может помочь мне.
Having failed to find your name in a London Directory, I am now about to search our free library here for a county history of Devon, on the chance that it may assist me.
– Сэр, в настоящее время я меняю курс, чтобы охранять прыжковую точку Олдерсона к Новой Каледонии, – донесся до Кевина голос Раулингза. – Если вам нужно мне что-то передать, сообщите мне об этом. «Агамемнон» пока не вышел на связь. – О, пуп Господа!
“Sir, I am now changing course to guard the Alderson point to New Caledonia. If you want me to do something else, tell me what it is. Agamemnon out.’ “God’s navel,” Renner said
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test