Translation for "был был замечен" to english
- was seen
- he had been seen
Similar context phrases
Translation examples
Было замечено, как из вертолета высаживаются пассажиры.
Passengers were seen disembarking the aircraft.
Какогото тяжелого оборудования на территории замечено не было.
No heavy equipment was seen at the premises.
Никакой техники, которая использовалась бы для поддержки нападения, замечено не было.
No vehicles were seen in support of the attack.
Было замечено, как из вертолета вышел мужчина с портфелем в руке.
One male was seen to leave the helicopter carrying a briefcase.
Было замечено, что подразделение израильских военнослужащих сопровождали журналисты.
Journalists were seen accompanying the detachment of Israeli soldiers.
:: Али Клейлат был замечен в Бейруте в октябре 2004 года.
:: Ali Kleilat was seen in Beirut in October 2004.
Рано на рассвете был замечен отряд копьеносцев, который перешел через реку и вступил в долину.
The next morning early a company of spearmen was seen crossing the river, and marching up the valley.
Гурни Халлек убрал бинокль в футляр – он знал, что сигнал разведчика замечен. Хорошее местечко. Хребет – это все-таки защита.
Gurney sheathed his binoculars, knowing the others had seen the signal. He liked this spot. The ridge offered some shielding and protection.
Как бы там ни было, ни один из них не был замечен дважды.
Either way, none of them had been seen twice.
– Ты много раз проходил мимо него, не замечая. Как и все мы.
You have walked past it and never seen it. We all have.
– Корабль был замечен перемещавшимся без защитных экранов.
The ship was seen to pass without shields.
– Вы были замечены за изъятием документов на Пушкинской улице.
You were seen retrieving documents on Pushkin Street.
– Были замечены всего четверо: двое часовых и их замена.
Only four have been seen: the two lookouts and their replacements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test