Translation for "бывшие в употреблении" to english
Бывшие в употреблении
Translation examples
Бывшие в употреблении предметы: использованные предметы.
Second-hand goods: Used goods.
На бывшую в употреблении установку эквивалентной или большей мощности
By a second-hand unit of equal or greater capacity
Покупатель - компания, базирующаяся в Кампале, Уганда, - заключил с продавцом из Германии контракт на закупку бывшей в употреблении обуви первого сорта и бывшей в употреблении обуви второго сорта.
The buyer, a company based in Kampala/Uganda, entered into a contract with a German seller for purchasing second-hand shoes of first quality level and second-hand shoes of second quality level.
:: ограничения или нормы выбросов в отношении ввозимых бывших в употреблении автотранспортных средств;
:: Restrictions on or emissions standards for the import of second-hand vehicles;
Эту деятельность следует учитывать аналогично учету продаж товаров, бывших в употреблении.
It should be treated in a similar way to the sales of second-hand goods.
Оптовая торговля и торговля бывшими в употреблении предметами, за исключением торговли автомобилями и мотоциклами
Wholesale and second-hand trade, except trade in motor vehicles and motorcycles
прекращение "бросового экспорта" в развивающиеся страны бывшего в употреблении оборудования, использующего ХФУ;
Stopping the `dumping' of second-hand CFC-using equipment in developing countries;
Она не чувствуется старомодной, устаревшей или бывшей в употреблении.
It doesn't feel old-fashioned, outdated or second hand.
Саре подарили кашемировый джемпер и сеанс спа а Марку бывший в употреблении шреддер.
Sarah got the cashmere jumper and the spa break and Mark got the second-hand shredder.
Она купила бывший в употреблении космический корабль (один из немногих вернувшихся) и кучу дешевых как грязь участков и основала «Высококлассные Руды Саммергарден».
She bought a second-hand spacecraft (one of those few that made it back) and a flock of cheap-as-dirt claims, and founded Summergarden Specialty Ores.
Кому нужно покупать устаревший справочник, бывший в употреблении? Капитану Паркеру? – Мне кажется, он сумасшедший, – я поставил книгу на место.
I keep my out-of-date editions, but mostly because who wants to buy an outdated reference book second-hand? Captain Parker, it seemed. I put it back. 'He's also crazy.'
Дощатый стол, занимающий почти все пространство, был уставлен керамическими мисками, сосудами из толстого стекла, полиэтиленовыми пакетами и еще массой разнообразного, явно бывшего в употреблении лабораторного оборудования.
On a wooden trestle table that occupied most of the chamber were earthenware jars, heavy glass bowls, polythene bags, and a variety of shoddy and very obviously second-hand laboratory equipment.
Бывшие в употреблении транспортные средства
Used vehicles
b) продажа бывшего в употреблении оборудования;
(b) Sales of used equipment;
Передача Ираку бывшего в употреблении оборудования
Transfer of used equipment to Iraq
D. Реализация бывшего в употреблении имущества
D. Sale of used equipment
Возвращение бывших в употреблении товаров неэтично.
Returning used merchandise is unethical.
"Подержанные машины" стали "Транспортными средствами бывшими в употреблении!"
Used cars became previously owned transportation.
Ты не можешь вернуть матрас, бывший в употреблении.
You can't return a used mattress.
–икки, они "употребл€емые", а не "бывшие в употреблении".
- Ricky, they're "in-use" tits. they're not "used" tits.
Я думаю, незаконно продавать матрасы, бывшие в употреблении.
No, I think it's illegal to sell a used mattress?
я не буду платить шесть штук за сиськи бывшие в употреблении!
well, I'm not paying six grand for used tits!
Я прикупил этот ОЧЕНЬ сильно бывший в употреблении датчик в магазине для военных и моряков.
I got this ankle monitor very used from an army-Navy store.
В этом кейсе 5 миллионов евро. Купюры - бывшие в употреблении, разного номинала, отследить их невозможно.
In this case you will find five million euros in used and untraceable notes of varying denominations.
Бывшее в употреблении, конечно, но почти новое.
Pre-owned, but hardly used.
Или бывшей в употреблении девицы, как тогда выражались.
Or of used goods, as they used to say in those days.
Вдруг кто-то потерял бывшего в употреблении монаха?
Anybody here misplace a slightly used monk?
– Их надо сохранить для новой церкви, – сказал Том. – На стены они не годятся, так как бывшие в употреблении камни непрочны, а вот для фундамента очень даже подойдут.
Tom said: “The old stones must be saved for the new church. They won’t be used for walls, because secondhand stones don’t weather well; but they’ll do for foundations.
Одна хорошенькая, мягкая, мятая, явно бывшая в употреблении десятидолларовая бумажка упала на дно портфеля – и начался зеленый снегопад.
One nice, soft, crumpled, used ten-dollar bill fell into that case and they kept falling like green snowflakes.
Напротив, через улицу, другая группа роботов трудилась, разбирая на части здание, которое выглядело не намного более старым или бывшим в употреблении.
Across the street, another gang of robots was hard at word disassembling another building that seemed scarcely any older or more used.
Затем восемьдесят семь тысяч кредитов предоставили в распоряжение Зирида бывшее в употреблении гравикресло, рассчитанное на семилетнего ребенка и вводный курс по его эксплуатации.
There, eighty-seven thousand credits got Zeerid a used hoverchair sized for a seven-year-old and a crash course on how to operate it.
Не исключено. В конце концов, удалось же ему предсказать мятеж Дуралейника. Надо же завести себе такое хобби! Почему просто не коллекционировать монеты, бывшие в употреблении гвозди или что-то в этом роде?
Maybe. He’d anticipated Mooncaled’s mutiny, more or less. Him and his damned hobby. Why couldn’t he colect coins or used nails or something?
– На самом деле, сэр, робот-секретарь со специальной программой, такой как я, стоит как минимум – бывший в употреблении – сорок три тысячи стандартных кредиток, по ценам Голубого Реестра.
Actually, sir, See-Three units with specialized programming like myself sell for a minimum, used, at forty-three thousand standard credits, Blue Registry prices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test