Translation for "будет стоить тебе" to english
Будет стоить тебе
  • will cost you
  • it will cost you
Translation examples
will cost you
Особое отношение будет стоит тебе больше роз.
Special treatments will cost you more roses.
И оно будет стоить тебе руки и ноги.
And it will cost you an arm and leg.
И это будет стоить тебе всего, чем ты дорожишь.
And it will cost you... ..everything that you hold dear.
А теперь дополнительный вопрос. И, поверь мне, неправильный ответ будет стоить тебе всех очков.
Which brings us to the bonus question, and a wrong answer will cost you all your points.
Я боюсь, если мы продолжим попытки, это будет стоить тебе все, для чего ты так усердно работала.
I'm afraid if we continue trying, it will cost you everything that you have worked so hard for.
Конечно, тебе самой решать, делать это или нет, но это будет стоить тебе целого состояние, если не считать всего остального.
Obviously, it is your decision, but apart from anything else, it will cost you a fortune.
Они не стоили тебе ни пенса!
They didn’t cost you a penny!’
— Это будет стоить тебе поцелуя.
    “Cost you a kiss.”
– Это не будет стоить тебе ни цента.
“It won’t cost you a penny.
– Это будет стоить тебе сто долларов.
“It will cost you a hundred dollars.”
— Информация будет стоить тебе денег, — сказал Рит.
"The information will cost you money," said Reith.
– Так сколько же стоила тебе наша прошлая ночь?
“What did last night cost you?”
Этот выбор будет дорого стоить тебе и нашему Дому.
That choice will cost you and our House dearly.
Вторая попытка может стоить тебе головы.
A second attempt just might cost you your head.
Это может стоить тебе второй ноги.
That kind of attitude could easily cost you another leg.
it will cost you
— Информация будет стоить тебе денег, — сказал Рит.
"The information will cost you money," said Reith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test