Translation for "будем друзьями" to english
Будем друзьями
Translation examples
let's be friends
– Давай-ка будем друзьями, – предложил он.
"Let's be friends together," he urged.
Пожалуйста, миссис Брок, давайте будем друзьями.
Please, Mrs. Brock, let’s be friends.
Давай забудем нашу ссору, Учак! Будем друзьями.
"Let's forget the old trouble, Oochak. Let's be friends.
Их было полно у моего покрытого мехом спутника. Будем друзьями.
I got plenty of that from my furry companion. Let’s be friends.”
Будем друзьями, будем товарищами, мне приятно с тобой, я прекрасно отношусь к тебе.
Let’s be friends, let’s be companions. I like you, I’m very fond of you.
– Каор, – сказал я, – будем друзьями. Я поднял правую руку над головой ладонью вперед, подчеркивая свои дружественные намерения.
"Kaor!" I said; "let's be friends," and I raised my sword hand above my head with the palm toward him, indicating my friendly intentions.
will be friends
Мы будем друзьями всех стран, но не сателлитами>>.
We will be friends of all, satellites of none." (A/PV.1487, paras. 76 and 78)
Когда я выйду в ту дверь, либо мы будем друзьями навеки, либо ты перестанешь для меня существовать.
When I walk out that door today, we are friends for life, or you don't exist to me ever again.
Будем друзьями или врагами?
Shall we be friends or enemies?
– Мы с тобой друзья, Сигурни, и всегда будем друзьями.
But we are friends, Sigarni. We always will be.
Еще долго потом он чувствовал это прикосновение. — Давайте будем друзьями.
He felt the touch for a long while afterward. "Shall we be friends?
— Будем друзьями? — спросил он мягко, решив проявить сдержанность.
“Could we be friends?” he asked gently, determined to act with restraint.
а когда они спускались к обеду, Джин спросила: — Можно сегодня ночью мы будем друзьями?
and as they were going down for dinner, Jean asked, “Can we be friends tonight?”
Джин уткнула голову в плечо Майкла и сказала: — Можно сегодня ночью мы будем друзьями?
She turned her head into Michael’s shoulder and said, “Can we be friends tonight?”
– Да, навсегда. Пока живем. Мы друзья, и мы всегда будем друзьями, и ничто, буквально ничто не сможет заставить нас нарушить обещания, которые мы дали друг другу.
“Yes, always. For as long as we live. We are friends and we will always be, and nothing, nothing will ever break the promises between us.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test