Translation for "бросили это" to english
Бросили это
Translation examples
Она бросила это в меня.
She threw it at me.
Кто-то бросил этим в жертву.
Someone threw it at her.
- Я бросил это в озеро.
I threw it in the lake.
Он бросил эти в мою мать.
He threw it at my mother.
Он просто бросил это мне в лицо.
He all but threw it in my face.
Значит, его или ударили этим, или бросили этим в него.
So they either hit him with it, -threw it at him... What?
Я даже не знаю, что это, но они бросили это в меня.
I don't even know what it is, but they threw it at me.
Он положил передатчик в какую-то коробочку, бросил это в океан и следил за этим целых 6 лет, чтобы показать как нарастает загрязнение.
He put a transmitter in some trash, threw it in the ocean followed it for six years all to show how pollution travels.
Он пожал плечами, поднял мяч, который Мо притащил обратно, и снова бросил. — Это не важно.
He shrugged, then picked up the ball Moe returned, threw it again. "Doesn't matter."
С этими словами он прикоснулся спичкой к чему-то, что прятал в ладони, и бросил это на стол.
   As he spoke, he touched the match to something he held in his hand, and threw it down upon the table.
Но с отвращением бросил это дело, когда узнал о неприятных фактах, что индейцы страдают от рук миссионеров точно так же, как и от рук других белых. — Ну и что же он сделал?
He threw it all up in disgust when he discovered the unpalatable fact that the Indians were suffering as much at the hands of the mission-aries as of anyone else." "What did he do?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test