Translation for "брисас" to english
Брисас
Similar context phrases
Translation examples
Благодаря вложению 4 032 000 кетсалей 256 семей переселились в Лас-Брисас и Сан-Педро-Айампук.
In Las Brisas, San Pedro Ayampuc, 256 families were relocated, at a cost of 4,032,000 quetzales.
581. В этой связи предлагается построить сеть водопроводов и БГКМО и имеющие необходимое оборудование медпункты в поселках Брисас, Сан-Рафаэль и Болас.
581. It is proposed to consider laying a network of piped water and building EBAIS and health centres with the proper equipment in the communities of Las Brisas, San Rafael and Bolas.
774. Как утверждается, Вильфредо Аларадо, председатель ассоциации Про-Вивьенда де Брисас дель Турбио 1, был арестован 16 июля 1997 года в Баркисимето, штат Лара, военнослужащими Национальной гвардии.
774. Wilfredo Alarado, president of the association Pro-Vivienda de Brisas del Turbio 1, was reportedly arrested on 16 July 1997 in Barquisimeto, State of Lara, by members of the National Guard.
53. В районе Буэнос-Арес, охватывающем общины Салитре, Борука, Брисас, Терраба, медицинское обслуживание обеспечивается с помощью передвижных медпунктов, обслуживаемых двумя врачами, санитаркой, техником-фармацевтом, техником по оборудованию и ассистентом по оказанию первичной помощи.
53. In the Buenos Aires health district, which comprises the communities of Salitre, Boruca, Brisas and Tེrraba, medical care is provided through rounds carried out by two doctors, a nursing aid, a pharmacist, a network technician and a primary health—care worker.
Предполагаемые преступники-террористы из "Сендеро Луминосо", число которых установлено не было, совершили налет на жилой дом в местечке Лас Брисас-дель- Уальяга (который находится на проселочной дороге в 2 км от Нуэво Прогресо по пути в Тинго Мариа), с помощью топора и мачете они убили Луиса Ригоберто Рамиреса (72 лет) и его дочь Лисбет Рамирес Лосано (18 лет).
An undetermined number of alleged Sendero Luminoso terrorist criminals entered the village of Las Brisas del Huallaga (located on the secondary highway 2 kilometres from Nuevo Progreso in the direction of Tingo María) and, with an axe and a machete, killed Luis Rigoberto Ramirez (age 72) and his daughter Lisbeth Ramírez Lozano (age 18).
57. Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище как компоненте права на достаточный жизненный уровень, а также о праве на недискриминацию в этом контексте выразил озабоченность в связи с тем, что 15 октября 2011 года 72 семьи в районе возвышенности Брисас-дель-Эсте были выселены по распоряжению алькальда Хуана де лос Сантос после ранее предпринятой попытки выселения без одобрения муниципального совета Санто-Доминго.
57. The Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to non-discrimination in this context expressed concern that, on 15 October 2011, 72 families from the Altos de Brisas del Este sector had reportedly been evicted on the orders of mayor Juan de los Santos following a previous attempted eviction ordered without the approval of the senior authorities of the Santo Domingo City Council.
i) несовершеннолетние: Рубиела Альварес Леаль (13 лет) и Ильдо Дуран Альварес (15 лет) погибли в поместье "Брисас" в районе Ла-Капилья от рук военнослужащих антиповстанческого батальона № 5 "Лос гуанес" и были представлены в качестве бойцов из повстанческого формирования "Клаудия Исабель Эскобар Херес де ла УК-ЕЛН"; Нидия Таконас Такинас, 11-летняя девочка из общины коренных жителей, была убита возле школы в районе Ла-Плая, Торибио, Каука, военнослужащими батальона "Кодатси", в то время когда она играла там со своими братьями;
(i) Minors: Rubiela Alvarez Leal, aged 13, and Ildo Durán Alvarez, aged 15, killed on the Brisas estate, in the La Capilla district, by troops from the “Los guanes” anti—guerrilla batallion No. 5, and said to be guerrillas of the Claudia Isabel Escobar Jerez de la UCELN front; Nidia Taconas Taquinas, an 11—year—old indigenous girl, killed near La Playa district school, Toribio, Cauca, by military personnel from the Codazzi Battalion, while she was playing with her brothers;
Последний раз он прикончил бутылку хорошего абсента на террасе Лас-Брисас в Акапулько, в одном из красивейших мест в мире.
Last time he’d done a bottle of good absinthe, it had been on the terrace at Las Brisas in Acapulco, one of the most beautiful places in the world to do serious drinking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test