Translation examples
Оно похоже на внебрачного сына Кинг Конга и Арчи Эрдрюса. *популярная кукла чревовещателя Питера Брафа 50гг.
That's like the bastard son of King Kong and Archie Andrews!
– Хорошо, сэр, – сказал Браф и вышел из комнаты, явно озадаченный.
said Brough, and tottered from the room, a broken man.
– Пошли, пожалуйста, в конюшню за моим тильбюри, Браф. Ладно?
“Send round to the stables for my tilbury, will you, Brough?”
А лорд Флитвуд, принимая от Брафа блюдо с грибами, заметил: – Вот и вам не удалось!
“You never did so!” remarked Lord Fleetwood, helping himself from the dish of mushrooms which Brough presented at his elbow.
Браф вошел в комнату с подносом, на котором стояли бокалы и графин. Он поставил поднос на стол, а мистер Бьюмарис, обратившись к дамам, сказал:
Brough had come into the room with a tray of glasses and decanters, which he set down on a table, and Mr.
– Он запомнит, сэр, – сказал Браф и поставил на столик у кресла стакан и графин. – Видно, что собака неглупая.
remarked Brough, setting a glass and a decanter down on the table at his master’s elbow. “You can see he’s as sharp as he can stare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test