Translation for "боссио" to english
Боссио
Translation examples
<<Босс майнинг>>
Boss Mining
- Закупочная контора Босса Бутото де Робера Мандже
Robert Mandje's Boss Mutoto purchasing office
Г-н Боссе Хедберг Заместитель Генерального директора
Mr. Bosse Hedberg Deputy Director-General
Как мы говорим у себя, в Боливии, мы хотим иметь партнеров, а не боссов.
What we say in Bolivia is that we want partners, not bosses.
36. Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) поддерживает предложенную поправку.
Ms. BOSS (United States of America) endorsed the amendment.
Задержанный в порту курьер - это лишь пешка в игре невидимого босса.
The courier caught at the port is merely a pawn in a game played by an unseen boss.
32. Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) поддерживает предложение представителя Мексики.
32. Ms. BOSS (United States of America) supported the proposal of the representative of Mexico.
7. Г-жа БОСС (Соединенные Штаты Америки) говорит, что предложение секретариата весьма разумно.
7. Ms. BOSS (United States of America) said the secretariat's proposal made a great deal of sense.
Они рассчитывали на то, что <<босс>> наймет их для того, чтобы они выкопали железобетонные столбы в виноградниках в долине реки Аракс для последующей перепродажи.
They had understood that "the boss" would hire them to pull up reinforced concrete stakes from vineyards in the Arax valley for resale.
Он босс босса, еще одного босса.
Somebody's boss's boss's boss.
Ну босс босса босса моего босса - убийца.
Well, my boss's boss's boss's boss is a killer.
- Босс твоего босса.
Your boss's boss.
- Вообще-то боссом босса твоего босса.
Technically, I'll be your bosses bosses' boss.
Босс босса Артура накричал На босса Артура.
Arthur's boss's boss screams at Arthur's boss.
босс твоего босса
- I'm your boss's boss.
Оно пропало, и никто не узнает, о чем оно было, так и передай своему боссу!
It smashed and nobody heard what it said, tell your boss that!
Босс сказал нам, что, поскольку все мы люди штатские, лейтенант по чину старше любого из нас.
Our boss told us that since we were a civilian section, the lieutenant was higher in rank than any of us.
А потом босс сказал нам, что такая штука, как пропускник для оси, действительно существует (я решил было, что он шутит).
The boss went on to tell us that there was such a thing as a shaft passer (I thought he must have been joking).
— Сью на вас очень сердита, — сказала новая официантка. — После того, как она подняла первый стакан и залила все водой, ей пришлось позвать босса.
“Sue’s very angry at you,” my new waitress said. “After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
И именно в тот момент, когда у ребят едва не опустились руки — поскольку выяснилось, что придется исправлять еще и белую колоду, — заявился «босс». — Не мешайте нам, — попросили они.
Just when they are going crazy—because after they get this straightened out, they have to fix the white deck—the boss comes walking in. “Leave us alone,” they say.
То есть, вообще-то, спроектировать это дело для каждого зубца шестерни было можно, однако босс решил, что тому инженеру с такой задачей лучше не связываться, и велел ему перепроектировать редуктор так, чтобы главная ось вращения проходила где-то в другом месте.
So it was possible to put shaft passers on all the spokes, but the boss didn’t mean that the machinists should go to all that trouble; the guy should instead just redesign it and put the shaft somewhere else.
Он был босс всех боссов.
He was the boss of bosses.
«Ты тут босс, босс
You're the boss, Boss.
— Нет, Босс. Они ничего не подозревают, Босс.
“No, Boss. They suspect nothin’, Boss.
Босс ооо Босс ооо Босс! – Слышишь?
Boss oh boss oh boss!” “Do you hear that?”
Или босс. Нет, Джоанна «босс» только для меня;
Or Boss. No, Joan is ‘Boss’ only to me;
Он знает, что вы — босс всех боссов.
“He knows you are the boss of all the bosses.”
(– Босс, босс, куда это вас понесло?
(Boss, Boss, you’re way off base.
– Босс! Босс! Ты можешь подняться!
Boss! Boss! You can stand up now!
– Босс скоро будет здесь. Босс. Не Никос Ставрос.
“The boss comes soon.” The boss. Not Nikos Stavros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test