Translation for "борьбе с природными" to english
Борьбе с природными
Translation examples
Аналогичное обязательство может быть наложено в соответствии с Законом о борьбе с природными катастрофами.
A similar obligation may be imposed under the Law on the State of Natural Disasters.
Учитывая ту роль, которую в конфликтах в Дарфуре играет борьба за природные ресурсы, Операция, в частности, будет помогать гражданскому руководству и лидерам общин в вопросах управления доступом к земле и другим природным ресурсам.
In the light of the role competition for natural resources plays in incidents of conflict in Darfur, the Operation will assist, in particular, the civil administration and community leaders with the governance of access to land and other natural resources.
Функции борьбы с природными пожарами возложены на противопожарные службы.
The fire services are responsible for wildland fire fighting.
- основ борьбы с природными пожарами (характер распространения и последствия пожаров);
- Wildland fire basics (fire behaviour, fire effects)
После проведения семинара по вопросам борьбы с пожарами эксперты из стран региона могут принять участие в уже запланированной сессии Региональной сети МСУОБ по борьбе с природными пожарами в странах Юго-Восточной Европы/Кавказа и пленарном заседании Глобальной сети по борьбе с природными пожарами в рамках предстоящей четвертой Международной конференции по борьбе с природными пожарами (Севилья, Испания, 13 - 17 мая 2007 года).
Following the fire management workshop, experts from the region would have the further opportunity to participate in the already scheduled session of the UNISDR Regional South Eastern European/Caucasus Wildland Fire Network and the plenary meeting of the Global Wildland Fire Network at the upcoming 4th International Wildland Fire Conference (Sevilla, Spain, 13-17 May 2007).
Индивидуальные средства защиты должны обеспечивать защиту как профессиональных пожарных, так и гражданских пожарных, задействуемых на борьбу с природными пожарами.
Personal protective equipment should secure the protection of professional and civilian wildland firefighters.
В этой конференции будут участвовать все региональные сети по борьбе с природными пожарами, входящие в Глобальную сеть по борьбе с природными пожарами, и ожидается, что, помимо прочего, ими будет принят Кодекс борьбы с пожарами (международный добровольный кодекс этики и поведения, работа над которым в настоящее время проводится под эгидой ООНФАО).
In this conference all Regional Wildland Fire Networks of the Global Wildland Fire Network will meet and are expected to adopt, among others, the Fire Management Code (an international voluntary code of ethics and conduct currently prepared under the auspices of UN-FAO).
Деятельность этой сети координируется Университетом Скопье, бывшая югославская Республика Македония, и она является своего рода региональным отделением Глобальной сети борьбы с природными пожарами.
The network is coordinated by the University of Skopje, FYR of Macedonia, and is a regional activity of the Global Wildland Fire Network.
отмечая, что матрица установления международного сотрудничества в борьбе с природными пожарами, представленная на Международном саммите по природным пожарам в Австралии в 2003 году, является примером, который может быть использован странами, желающими осуществлять сотрудничество в данной области,
noting that the template for international cooperation in wildland fire management as presented at the International Wildland Fire Summit in Australia in 2003 offers an example which could be used by countries wishing to cooperate in this area,
Однако приступать к осуществлению мер такого рода следует лишь после того, как будут внедрены эффективные методы и средства борьбы с природными пожарами на земле.
However, this should be envisaged only once efficient wildland fire fighting capabilities on the ground have been established.
Этот семинар можно было бы организовать в качестве одного из мероприятий расширенной Региональной сети по борьбе с природными пожарами в странах Юго-Восточной Европы/Кавказа, учрежденной в контексте МСУОБ.
This workshop could be conducted as an activity of the enlarged UNISDR Regional South East European/Caucasus Wildland Fire Network.
Необходимо предусмотреть налаживание сотрудничества со специализирующимися на проведении исследований сотрудниками университетов из соседних стран, например, через представителей научных кругов Региональной сети МСУОБ по борьбе с природными пожарами в странах Юго-Восточной Европы/Кавказа.
Cooperation with specialized university researchers from the neighbouring countries should be envisaged, e.g. through the representatives of the academia of the UNISDR Regional South Eastern Europe/ Caucasus Wildland Fire Network.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test