Translation for "большие окна" to english
Большие окна
Translation examples
Эти камеры были достаточно чистыми, проветриваемыми и освещенными, в них имелись большие окна, закрытые решетками, со стеклами и жалюзи.
The cells were reasonably clean, ventilated and lit, and had big windows covered by bars, glass and venetian blinds.
Большие окна, прекрасные сады.
Big windows, lovely gardens.
Большие окна, классическая музыка.
The big windows, the classical music.
мне нужно большое окно.
First, I need a big window.
В банке три больших окна.
There are 3 big windows.
Нет, у меня "большое окно".
No, I've got a big window.
Кровать стоит возле большого окна.
I have my bed under the big window.
Большие окна и весь этот свет.
The big windows and all the light.
Я просто смотрел из большого окна.
I was just lookin' out the big window.
Зачем они выбрали место с такими большими окнами?
Why would he choose a spot with such big windows?
Я посмотрела на большие окна.
I looked at the big windows.
Все наблюдали за происходящим сквозь большие окна.
They all watched through the big windows.
Я прохромал без костыля к большому окну.
I limped to the big window, not using my crutch.
— Ты пришла к его дому и большое окно было открыто? — Нет.
"You went to his house and the big window was open?" "No.
Перед большим окном сидели две пары;
Two couples were seated before the big window.
Интерьер выполнен в виде кабинок с одним большим окном впереди.
The interior is booths with a big window in front.
Большое окно у нее за спиной было испещрено крупными каплями дождя.
The big window behind her was lensed with rain.
Большое окно. Идиотский дизайн для тюрьмы.
Big window right there. Bad design if they meant to house prisoners here.
Проезжая мимо, Ричер сбавил скорость, заглядывая в большие окна.
He slowed on the street and glanced in through the big windows.
Большие окна, выходящие на юг.
Large windows to the south.
С большими окнами, с красивым видом.
Something with large windows, with a view.
На 2-м этаже. С большими окнами.
First floor, opposite the stairs, the large windows.
Сара, там есть большое окно, на восточной стороне здания.
Sarah, there's a rather large window on the east side of the building.
Современная школа - светлая и просторная, с большими окнами и хорошей вентиляцией.
The modern school is light and airy with large windows and good ventilation.
Потолки высокие 2,9 метра, паркетный пол, Четвёртого этажа и имеет большие окна.
The ceilings are 2.9 metres high, parquet flooring, fourth storey and it has large windows.
Ему нравится это место, потому что там спокойно и там большие окна, которые позволяют ему смотреть на улицу.
He likes the silence there, and the view through the large windows.
Я уйду только тогда, когда срублю ваш тополь. И построю новую школу. С большими окнами и крепкой крышей.
I'll go only when I cut down your tree and build the new school with large windows and durable roof!
– Это большое окно, Колин.
It's a large window, Colin.
Большое окно выходило на вершину холма и на море.
A large window overlooked the clifftop and the sea.
Открыл большое окно, выглянул наружу.
There was a large window, and he opened it and leaned out.
Ксанетия покачала головой. — А большие окна?
Xanetia shook her head. ‘Any large windows?’
Когда-то у дома были большие окна, выходящие на океан.
The house once had large windows to look at the ocean.
Шторы на двух больших окнах были раздвинуты.
The curtains were drawn back from the two large windows.
Хэссон подтолкнул Тео к отверстию в большом окне.
Hasson pushed Theo towards the aperture in the large window.
У фасада большое окно на первом этаже, справа от входа.
In the front, a large window on the ground floor, on the right of the porch.
В ней было три больших окна, несколько письменых столов и стулья.
It had three large windows and was furnished with several desks, tables, and chairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test