Translation for "более престижный" to english
Более престижный
Translation examples
Более зажиточные семьи покидают эти районы, переезжая в другие, более престижные части города.
More affluent households are leaving for other, more prestigious parts of the town.
Женщины и девушки мигрируют в большие города главным образом в поисках хорошо оплачиваемой и более престижной работы, найти которую им редко удается.
Women and girls migrated to cities primarily in search of better, more prestigious jobs, which they were not likely to find.
Например, профессия медсестры становится все более женской профессией, тогда как более высокооплачиваемой и более престижной профессии врача свойственна тенденция к превращению в профессию с преобладанием мужского труда.
For instance, nursing tends to be a female-dominated profession, while the higher-paid and more prestigious occupation of doctors tends to be a male-dominated profession.
Такие инновации могут не отвечать интересам производственной и сбытовой деятельности в принимающих странах, если не считать того, что работа в этой области станет более престижной и творческой (Pearce 1989).
These innovations may not benefit manufacturing and marketing operations in the host country, except in that its personnel would be more prestigious and creative (Pearce 1989).
- обеспечивать более привлекательные условия труда для преподавателей, чтобы они не переходили в более престижные профессии, такие как дипломатическая работа, или более "спокойные", такие как общая административная деятельность.
- Providing more attractive working conditions for teachers with a view to dissuading them from choosing more prestigious careers (such as diplomacy) or more "trouble-free" ones (such as general administration).
Заметен их приток и в такие традиционно "мужские" сферы, как машиностроение и технология, хотя они все еще недопредставлены в научной области, где дается подготовка для получения более престижных профессий.
Even in the field of engineering and technology, a traditionally male niche, the increase in female participation has been relevant, although they are still under-represented in scientific fields which prepare people for more prestigious professions.
Что касается юридических форм бизнеса, то женщины составляют подавляющее большинство среди индивидуальных предпринимателей, их несколько меньше, чем мужчин, в товариществах с ограниченной ответственностью, однако среди владельцев компаний с ограниченной ответственностью, которые являются гораздо более престижной формой бизнеса, мужчин вдвое больше, чем женщин.
In respect of legal forms of businesses, women account for a substantially higher percentage of individual entrepreneurs than men, with a slightly higher percentage of men in limited partnerships, while twice as men than women own limited liability companies which is a much more prestigious form of business.
В странах с переходной экономикой, где гендерная сегрегация на рынке рабочей силы является более наглядной, чем в других промышленно развитых странах, структурные изменения в экономике и приватизация вызвали перераспределение работающих женщин, занятых обслуживанием, из секторов, которые в настоящее время стали более престижными в том, что касается оплаты и статуса, как, например, страхование и банковское дело, в сектора, в которых концентрация работающих женщин и без того уже была высокой и в которых их труд дает низкую отдачу, как-то: преподавание, уход за больными и социальное обслуживание.
In the economies in transition, where gender segregation in the labour market is more marked than in other industrialized economies, structural changes in the economy and privatization have caused a redistribution of female employment in the services sector from the sectors that have become more prestigious in terms of pay and status, like insurance and banking, to the sectors with an already high concentration of women employees and a low return on their labour, like education, nursing and social care.
Он более престижный и в два раза больше.
It's more prestigious and twice as big.
Его расположение более престижно, чем у моего.
Its location is far more prestigious than my own.
Я лишь предложил им лучшую, более престижную работу.
I was simply offering them better, more prestigious jobs.
На вашем месте я бы запросил рекомендацию из более престижного вуза.
And I would consider getting a referral from a more prestigious college.
Если бы мне завтра предложили большую зарплату в более престижном журнале, я бы без колебаний отказалась.
In fact if I was offered a better paid job in a supposedly more prestigious magazine, I'd simply turn it down.
Я всегда считал, что причина, по которой доктор Тэкери не ушел в более престижную больницу, кроется в том, что он был в каком-то роде в долгу перед вами.
I always assumed the reason Dr. Thackery never decamped to a more prestigious hospital is because he was in some way indebted to you.
И, как сказал Уоррен, место в аппарате спикера гораздо более престижное.
And like Warren said, the Speaker’s office is far more prestigious.”
Элизабет же до самого последнего времени занимала пост профессора политических наук в Беннингтоне, и сознание того, что Йельский университет считался более престижным, вызывало у нее негодование.
She'd most recently been Professor of Political Science at Bennington , and resented the fact that Yale was considered more prestigious by whatever authorities made such judgments.
Могу пообещать вам найти роль в более престижном театре, без сомнения, я вполне мог бы организовать вам ведущую роль.
I consider you are wasted as an understudy and I could promise to find you a part in a very much more prestigious theatre where I can undoubtedly arrange for you to play a lead.
Еще одним туристическим маршрутом, несколько более престижным, была соседняя планета Морган, мир обдуваемых ветрами океанов, плоских, как стол, степей, остроконечных голых скал.
Another tourist destination, somewhat more prestigious, was the planet next out in orbit: Morgan, a world of wind-swept oceans, table-flat steppes, pinnacles of naked rock.
В течение тридцати лет Тэд Картрайт держал своих лошадей в Клубе Вашингтонской долины, пока пару лет назад не перевез их в соседние, более престижные конюшни Пипэка.
Thirty years ago, Ted Cartwright had kept his horses at Washington Valley. A couple of years later, he had moved them to the nearby but more prestigious Peapack stables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test