Translation for "более высокий уровень безопасности" to english
Более высокий уровень безопасности
  • higher security
  • a higher level of security
Translation examples
a higher level of security
Изоляция от окружающей атмосферной среды и перевозка в цистернах обеспечивают значительно более высокий уровень безопасности по сравнению с перевозкой и обработкой меньших по вместимости емкостей.
The isolation to ambient atmosphere and the transport in tanks offers a significantly higher level of security compared to the transport and handling of smaller containers.
Более высокий уровень безопасности при более низких уровнях вооружений может обеспечить благоприятные условия для экономического и устойчивого развития, заложив основу для торгового и технического сотрудничества и высвободив ресурсы для более продуктивной деятельности и противодействия невоенным угрозам миру и безопасности.
A higher level of security at lower levels of armament can create an environment conducive to economic and sustainable development, paving the way for trade and technological cooperation and freeing resources for more productive activities and for combating non-military threats to peace and security.
35. Хотя этот процесс, как представляется, может показаться более сложным и дорогим, чем тот, что осуществляется в традиционных системах, при правильной разработке и осуществлении он может обеспечить гораздо более высокий уровень безопасности при взаимодействии с пользователями системы благодаря эффективному контролю за доступом к информации, хранящейся в системе закупок.
While this process may appear more complex and expensive than the one implemented in traditional systems, when properly designed and implemented, it may provide a significantly higher level of security in interactions with system users by effectively controlling access to the information stored in the procurement system.
{0>The Secretary-General's perspective on the issue of peace and security must be considered thoroughly.<}0{>Мы должны подробно рассмотреть изложенные Генеральным секретарем взгляды относительно вопросов обеспечения мира и безопасности.<0} {0>In that respect, my delegation has noted the reference made in the report to the situation in Iraq, including the importance of the presence of the United Nations in that country and the overall security environment, which has so far prevented a larger United Nations presence in Iraq.<}54{>В этой связи наша делегация принимает к сведению содержащуюся в докладе ссылку на ситуацию в Ираке, включая заявление о важности присутствия Организации Объединенных Наций в этой стране и описание общей обстановки в плане безопасности, которая до сих пор не позволяет расширить ее присутствие в Ираке.<0} {0>While concurring with the Secretary-General that a higher level of security is needed in order for the United Nations to have a larger presence in Iraq, we are of the view that the United Nations should more actively engage in a process aimed at empowering the Iraqi people to determine their own destiny.<}0{>Мы разделяем мнение Генерального секретаря о том, что для расширения присутствия Организации Объединенных Наций в Ираке необходимо обеспечить более высокий уровень безопасности, однако, мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна принимать более активное участие в процессе, направленном на предоставление возможности иракскому народу определять свою собственную судьбу.<0}
The Secretary-General's perspective on the issue of peace and security must be considered thoroughly. In that respect, my delegation has noted the reference made in the report to the situation in Iraq, including the importance of the presence of the United Nations in that country and the overall security environment, which has so far prevented a larger United Nations presence in Iraq. While concurring with the Secretary-General that a higher level of security is needed in order for the United Nations to have a larger presence in Iraq, we are of the view that the United Nations should more actively engage in a process aimed at empowering the Iraqi people to determine their own destiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test