Translation for "боевых средствах" to english
Боевых средствах
Translation examples
Напомним, что до достижения международным сообществом соответствующей договоренности Россия в качестве первого практического шага в этом направлении предлагает ввести мораторий на размещение в космосе боевых средств.
Allow me to remind you that as a first practical step, Russia proposes the introduction of a moratorium on the placement of military assets in outer space, pending the conclusion of an agreement on this issue by the international community.
В пункте 9 ультиматума говорится далее о том, что "немедленно вступает в силу положение о том, что, если на объявленные Организацией Объединенных Наций безопасные районы ... будут осуществлены любые нападения со стороны боснийских сербов с применением тяжелых вооружений, эти вооружения и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки ... будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха".
94-35753 (E) 100994 /... Paragraph 9 of the Ultimatum further states "that, with immediate effect, if any Bosnian Serb attacks involving heavy weapons are carried out on the United Nations designated safe areas ... these weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities ... will be subject to NATO airstrikes".
b) после 00 ч. 01 м. по среднегринвичскому времени 27 апреля, если какие-либо тяжелые вооружения боснийских сербов будут находиться в пределах любой объявленной запретной в военном отношении зоны, описанной выше, эти вооружения и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки, включая хранилища топлива и места складирования боеприпасов, но не ограничиваясь ими, будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха ...".
“(b) After 0001 GMT on 27 April, if any Bosnian Serb heavy weapons are within any designated military exclusion zone as described above, these weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities, including but not limited to fuel installations and munitions sites, will be subject to NATO air strikes ...”
a) немедленно вступает в силу положение о том, что, если на объявленные Организацией Объединенных Наций безопасные районы Горажде, Бихач, Сребреница, Тузла и Жепа будут осуществлены любые нападения со стороны боснийских сербов с применением тяжелых вооружений, эти вооружения и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки, включая хранилища топлива и места складирования боеприпасов, но не ограничиваясь ими, будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха ...;
(a) With immediate effect, if any Bosnian Serb attacks involving heavy weapons are carried out on the United Nations-designated safe areas of Goražde, Bihać, Srebrenica, Tuzla and Žepa, these weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities, including but not limited to fuel installations and munitions sites, will be subject to NATO air strikes ...
Он далее постановил, что после 00 ч. 01 м. по среднегринвичскому времени 27 апреля 1994 года в случае невыполнения этого требования тяжелые вооружения боснийских сербов и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки, включая хранилища топлива и места складирования боеприпасов, но не ограничиваясь ими, будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха в соответствии с процедурами, выработанными между НАТО и СООНО в развитие решений Совета от 2 и 9 августа 1993 года.
It further decided that, after 0001 hours GMT on 27 April 1994, in the event of non-compliance, Bosnian Serb heavy weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities, including but not limited to fuel installations and munitions sites, would be subject to NATO air strikes, in accordance with the procedural arrangements worked out between NATO and UNPROFOR following the Council's decisions of 2 and 9 August 1993.
а) что немедленно вступает в силу положение о том, что, если на объявленные Организацией Объединенных Наций безопасные районы Горажде, Бихач, Сребреница, Тузла и Жепа будут осуществлены любые нападения со стороны боснийских сербов с применением тяжелых вооружений, эти вооружения и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки, включая хранилища топлива и места складирования боеприпасов, но не ограничиваясь ими, будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха в соответствии с процедурами, выработанными между НАТО и СООНО в развитие решений Совета от 2 и 9 августа 1993 года;
(a) that, with immediate effect, if any Bosnian Serb attacks involving heavy weapons are carried out on the United Nations-designated safe areas of Gorazde, Bihac, Srebrenica, Tuzla and Zepa, these weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities, including but not limited to fuel installations and munitions sites, will be subject to NATO air strikes, in accordance with the procedural arrangements worked out between NATO and UNPROFOR following the Council's decisions of 2 and 9 August 1993;
b) что после 00 ч. 01 м. по среднегринвичскому времени 27 апреля 1994 года, если какие-либо тяжелые вооружения боснийских сербов будут находиться в пределах любой объявленной запретной в военном отношении зоны, описанной выше, эти вооружения и другие боевые средства боснийских сербов, а также их средства непосредственной и основной военной поддержки, включая хранилища топлива и места складирования боеприпасов, но не ограничиваясь ими, будут подвергнуты ударам НАТО с воздуха в соответствии с процедурами, выработанными между НАТО и СООНО в развитие решений Совета от 2 и 9 августа 1993 года;
(b) that, after 0001 GMT on 27 April 1994, if any Bosnian Serb heavy weapons are within any designated military exclusion zone as described above, these weapons and other Bosnian Serb military assets, as well as their direct and essential military support facilities, including but not limited to fuel installations and munitions sites, will be subject to NATO air strikes, in accordance with the procedural arrangements worked out between NATO and UNPROFOR following the Council's decisions of 2 and 9 August 1993;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test