Translation for "близкий родственник" to english
Близкий родственник
noun
Translation examples
Под близкими родственниками подразумеваются лица общего происхождения".
Next of kin are those with a common origin".
Подобные свидания предоставляются только близким родственникам осужденных.
Visits of this kind are granted only to the next of kin of convicted persons.
В таких случаях согласие должно даваться близкими родственниками или опекунами.
In such cases the consent must be given by the next of kin or guardian.
В обоих случаях исключение допускается только для близких родственников.
In both cases, exceptions to the rule may be made in case of next of kin.
Однако близкие родственники или опекуны могут возбуждать иск от их имени.
However, actions may be brought on behalf of such person by their next of kin or guardian.
Они должны информировать близких родственников о ходе поисков и сообщать им о любых достигнутых результатах.
They shall inform the next of kin on the progress of the investigation and notify them of any result.
Близкие родственники жертв актов пыток также имеют право на особую защиту.
The next of kin of victims of acts of torture were also entitled to special protection.
Им гарантирована возможность переписки с близкими родственниками и разрешены посещения не реже одного раза в неделю.
Correspondence with next of kin is guaranteed and detainees may receive visits at least once a week.
Воспользовался ли гн Эль Чуитьер помощью адвоката и имел ли он свидания со своими близкими родственниками?
Has Mr. al Chouitier enjoyed the assistance of legal counsel or visits by his next-of-kin?
Статья 42. "Никто не обязан давать показания против самого себя, своего супруга (супруги) и близких родственников.
Article 42: “No one shall be obliged to testify against themselves, their spouse or their next of kin.
У мистера Сакса остались близкие родственники?
Did Mr. Sachs have any next of kin?
У Дженнифер и правда нет близких родственников.
Jennifer really doesn't have any next of kin.
Проблема в том, что у нее нет близких родственников.
Problem is, there's no next of kin.
У кого-нибудь из Паттерсонов есть близкие родственники?
Do the Pattersons have any next of kin?
– Что с семьёй, близкие родственники есть? – сказал он.
‘What about family, next of kin?’ he said, ‘you have anything on that?’
В качестве самого близкого родственника указала в анкете мать.
Lists her mother as next of kin.
— У доктора не оставалось близких родственников, — произнесла она, передавая конверт Кейси.
"The doctor had no surviving family or next of kin," she said.
— И никаких близких родственников, — добавил я. — У меня записаны ближайшие родственники всех моих служащих, и Джоггер сказал, что у него никого нет.
'I have next-of-kin listed for all my employees, and Jogger said he hadn't any.'
У женщины, повесившейся в чулане своей крохотной спальни, близких родственников, по словам служащих, не было.
The woman who had hung herself in the closet of her tiny bedroom had no next of kin, according to the operators of the home.
Ему не раз приходилось извещать людей о смерти близких родственников. Женщины всегда были в шоке и все равно хотели поговорить.
It had happened to him countless times while making next-of-kin notifications. The women were hurt, yes, but they wanted to talk.
Она провела несколько часов на службе, откуда первым делом связалась с братом Хетты — единственным ее близким родственником — и сообщила о гибели сестры.
She put in a few more hours at Cop Central, had the miserable job of contacting Hetta's brother, the only next of kin who could be tracked down, and informing him that his sister was dead.
Даже Винси. – Он смотрит на Винса так, как не смотрел бы, если б не три пинты крепкого. Винс раскуривает сигару. – Даже Бугор и тот ему не близкий родственник, верно?
Even Vincey aint close relative.' And he looks at Vince like he wouldn't look if he hadn't had three pints of heavy. Vince is lighting his cigar. 'Even Big Boy here aint next of kin, is he?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test