Translation for "благодарен за это" to english
Благодарен за это
Translation examples
Он должен быть тебе благодарен за это.
He has you to thank for that.
Хорошо, мы знаем, кого благодарить за это.
OK, we know who to thank for that.
Это вас, гуру, мы должны благодарить за это.
We have you to thank for that.
Благодари за это женщин из Братства.
I have the women of Sodality to thank for that.
Вам надо благодарить за это м-ра Дюранта.
You have Mr. Durant to thank for that.
Благодари за это Колина, моего нового помощника.
You have my new assistant Colin to thank for that.
— Благодарю. — Нет, это я благодарю, Грэй.
   “Thanks.”    “No, thank you, Gray.
Благодарю вас. – Это мне следует тебя благодарить.
I thank you, sir.' 'It is I who thank you.
Я благодарен за это тесное сотрудничество между двумя координаторами и с вашими представителями в ходе обсуждений и процесса разработки проекта.
I am grateful for that close cooperation between the two facilitators, and with your representatives, in the discussions and the drafting process.
Я чертовски благодарен за это.
I'm bloody grateful for that.
Я всегда буду благодарен за это.
I'll always be grateful for that.
Мой наниматель благодарен за это.
My employer is grateful for that.
- Может и так, и тогда будь благодарен за это.
    “Perhaps not, and you should be grateful for that.
Он был и всегда будет благодарен за это Максу.
He was, and always would be, grateful for that.
Думаю, я должен быть благодарен за это.
I suppose I should be grateful for that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test