Translation for "биологический и культурный" to english
Биологический и культурный
Translation examples
:: усиление связей между биологическим и культурным разнообразием;
:: Enhancing linkages between biological and cultural diversity
Основные функции семьи заключаются в обеспечении биологической и культурной преемственности общества.
The main family functions consist in maintaining the biological and cultural continuity of the society.
В силу биологических и культурных причин инфицирование женщин происходит в более раннем возрасте, чем мужчин.
Women tend to be infected at a younger age than men for biological and cultural reasons.
Этим и объясняется тесная связь между биологическим разнообразием, культурным разнообразием и коренными народами.
There is, therefore, a close correlation between biological diversity, cultural diversity and indigenous peoples.
Женщины наиболее уязвимы перед лицом инфекции, чем мужчины, в силу целого ряда биологических и культурных факторов.
Women are more vulnerable to infection than men owing to a mix of biological and cultural factors.
m) содействие сохранению биологического и культурного разнообразия в качестве эффективных инструментов для искоренения нищеты и обеспечения устойчивого развития;
Promoting the preservation of biological and cultural diversity as effective tools for poverty eradication and sustainable development;
Это могут быть меры биологического контроля, культурные методы, механические ловушки и барьеры или пестициды с низким уровнем риска.
These may be biological controls, cultural methods, mechanical traps or barriers or low risk pesticides.
Государства Форума, в том числе Маршалловы Острова, обладают одними из величайших мировых сокровищниц биологического и культурного разнообразия.
Forum States, including the Marshall Islands, feature some of the world's greatest biological and cultural diversity.
Поэтому решение проблем, обусловленных взаимосвязью между биологическим и культурным разнообразием, является неотъемлемой частью деятельности в рамках Конвенции.
Therefore, the interdependent relationship between biological and cultural diversity constitutes an integral part of the work of the Convention.
Все это место - загадка, биологическая и культурная.
The whole place is an enigma, biologically and culturally.
Из наследия современности мы научились необходимости признавать и ценить искусство, мораль и науку и позволять каждому из них искать собственные истины, не подвергаясь насилию со стороны других (именно это способствовало зарождению современной демократии, феминизма, экологии и постконвенциональных идеалов свободы и равенства).1 Кроме того, мы узнали о современных открытиях, касающихся эволюции во всех секторах (это представление, по меньшей мере, не противоречит идее Великой Цепи, если рассматривать ее горизонтальное развертывание в геологическом, биологическом и культурном времени).
From the modern heritage, we have learned of the need to recognize and honor art, morals, and science, and let each pursue its own truths without violence from the others (a respect that contributed to the rise of the modern democracies, feminism, ecology, and the postconventional ideals of liberty, freedom, and equality).1 We also learned of the modern discoveries of evolution in the quadrants (a notion that is at least compatible with the Great Chain tipped on its side and set loose across geological, biological, and cultural time).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test