Translation for "бесполезная жизнь" to english
Бесполезная жизнь
Translation examples
Просто вернутся к своей бесполезной жизни,
Just go back to my useless life
Это твой последний шанс сделать что-то хорошее в твоей бесполезной жизни.
This is your last chance to make something good out of your useless life.
Бессмысленный конец такой же бессмысленной и бесполезной жизни.
A senseless ending to a largely useless life.
Вот поэтому я могу лежать на острых камнях, весь замаранный кровью Шенны, пока брызги водопада оседают на ее кишки, не чувствуя ни бесполезных ног, ни бесполезного сердца, и надеяться только, что чучело прикончит меня, еще не нажравшись. Ибо я догадываюсь, что будет потом, и эта перспектива нравится мне еще меньше.
That’s why I can lie here with jagged stone under my back, with Shanna’s blood splashed across my face and her intestines being gently rinsed in the waterfall’s mist, with my useless legs and my useless life, and feel nothing but hope that the corpse goes ahead and kills me while it’s still hungry.
Теперь, когда я принял Ваш совет и передал права на свою пустую и бесполезную жизнь Службе Его Величества, я надеюсь, что Вы не будете смеяться и обвинять меня, что я отправился в море, только чтобы доказать своему портному, как потрясающе я могу выглядеть в форме.
Now that I have taken your counsel and signed away my vain and useless life to His Majesty’s Service, I hope you will not laugh your merry laugh and accuse me of shipping off to sea only to prove to my tailor how dashing I can look in a uniform.
«Тем, что я могу совершить один хороший и сильный поступок в своей бесполезной жизни — я могу поднять такую бурю негодования в двух странах, которая навсегда покончит с этой бессмысленной тратой людей и имущества во имя скорости. Это спасет сотни рыболовных судов, и других, теряемых ежегодно их владельцами, спасет экипажи для их семей».
That I may do one good, strong act in my useless life — that I may help to arouse such a sentiment of anger in the two countries as will forever end this wanton destruction of life and property for the sake of speed-that will save the hundreds of fishing-craft, and others, run down yearly, to their owners, and the crews to their families.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test