Translation for "берхтесгадена" to english
Берхтесгадена
Translation examples
Международный практикум по экзонимам <<Геоназвания 2001>> (Берхтесгаден, Германия, 1 и 2 октября 2001 года)
International Workshop on Exonyms, GeoNames 2001 (Berchtesgaden, Germany, 1 and 2 October 2001)
Берхтесгаден - гарнизон горных стрелков.
BERCHTESGADEN - MOUNTAIN BRIGADE GARRISON
Потом отправляйтесь в Берхтесгаден.
And then off you go to Berchtesgaden.
Генри, что насчет той пары из Берхтесгадена?
Henry, what about that pair from Berchtesgaden?
Герои из Берхтесгадена решили последнюю проблему в Альпах!
Berchtesgaden Heroes Conquer Last Problem of the Alps!
'Премьер-министр мистер Чемберлен должен вернуться 'со срочного совещания с канцлером Гитлером 'проходившего в альпийской резиденции последнего в Берхтесгаден в Германии.
'Prime Minister Mr Chamberlain is due to return from 'an urgent meeting with Chancellor Hitler 'at the latter's Alpine retreat in Berchtesgaden in Germany.
Мы ведь недалеко от Берхтесгадена?
We’re not far, are we, from Berchtesgaden?’
Берхтесгаден. Баварские Альпы, ноябрь 1940
Berchtesgaden, the Bavarian Alps, November 1940
— Ничего особенного, просто я пытался найти какую-нибудь связь, которой, может быть, и не существует, между виллой в холмах по дороге на Шамбери и тем, что произошло севернее Берхтесгадена в июле тридцать девятого. — Берхтесгадена?! — воскликнула Одри.
“Nothing at all. I was trying to find some connection, where admittedly none exists, between a villa in the hills towards Chambéry and something that happened above Berchtesgaden in July of ’39.” “Berchtesgaden?” Audrey cried.
С вошедшим человеком Альтмюллер встречался несколько раз, когда они со Шпеером наведывались по делам службы в Берхтесгаден.
The man who entered was known to him from the few times he had accompanied Speer to Berchtesgaden.
Нет, погоди, послушай, — невероятно разумным тоном продолжил он. — Любопытство уже однажды подвело Хатауэя, когда он был приглашен на обед к Гитлеру в Берхтесгаден.
wait; listen to me!” It was a tone of desperate reasonableness. “Hathaway’s curiosity got the better of him when he was asked to have lunch with Hitler at Berchtesgaden.
Кто еще наделен таким даром имитировать акцент Кугата, трубный звук шофара или, по моей просьбе, изображать пикирующий на Берхтесгаден истребитель и дрожащего внизу от ужаса Гитлера?
Who else is so richly endowed as to be able to mimic Cugie’s accent, the shofar blowing, and, at my request, a fighter plane nose-diving over Berchtesgaden—and the Fuehrer going crazy underneath?
пуля, выпущенная с трехсот метров, попала зверю прямо в мозг, было это в горах над Кенигзее, чуть ли не под самыми стенами Берхтесгадена, так что фюрер, находись он в тот момент там (а кто знает, возможно, он там и был!), мог услышать роковой треск выстрела!..
on the slopes above the Künigssee so deep within the very shadow of Berchtesgaden that the Führer, had he been in residence (and who knows, perhaps he had been!) might have heard the fatal crack!...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test