Translation for "берет меня" to english
Берет меня
Translation examples
Он берет меня везде.
He's taking me places.
Констанция берет меня с собой.
Constance is taking me.
Мама берет меня с собой.
Mother's taking me with her.
Вы берете меня в плен?
Are you taking me prisoner?
Вы берете меня с собой?
- You taking me in? - Yeah.
Мм, Да, Сирена берет меня.
Um, yeah. Serena's taking me.
Он берет меня в аэропорт.
He's taking me to the airport.
Вы никогда не берете меня никуда.
You never take me anywhere.
Он решил, что попал в лапы вымогателю, и мысленно пересчитал захваченные с собою деньги. Маловато, да и отдавать жалко. – По карману, – невесело усмехнулся Бродяжник, будто угадав расчеты Фродо. – Просто-напросто вы берете меня в спутники, и я иду с вами, пока мне это угодно. – Еще чего! – отрезал Фродо, изумленный и встревоженный больше прежнего. – Нам не нужен спутник, а был бы нужен, я про него сначала все разузнал бы – кто он такой да чем занимается.
He suspected now that he had fallen in with a rascal, and he thought uncomfortably that he had brought only a little money with him. All of it would hardly satisfy a rogue, and he could not spare any of it. ‘No more than you can afford,’ answered Strider with a slow smile, as if he guessed Frodo’s thoughts. ‘Just this: you must take me along with you, until I wish to leave you.’ ‘Oh, indeed!’ replied Frodo, surprised, but not much relieved.
– Ладно, – сказал я, – так почему вы не берете меня прямо сейчас?
“Well,” I said, “why don’t you take me in now?”
Берет меня на королевскую экскурсию и даже не знает…
He takes me on the royal tour and he doesn't even know...
- Я мечу всех, кто берет меня к себе на ложе. Это знак любви! - Любви?
"I mark all who take me to bed. It is a sign of love!" "Love?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test