Translation for "белая точка" to english
Белая точка
Translation examples
Видишь эти маленькие белые точки?
See those little white dots?
Видишь белую точку, он включён.
You see the white dot, it's on.
Я увидел большую белую точку в небе.
I seen this big white dot in the sky.
Для меня... все эти белые точки - это горящие корабли.
For me... all these white dots - they're burning boats.
Итак, белые точки обозначают наших свидетелей и их относительное положение в момент взрыва.
Now, the white dots represent our witnesses and their respective locations, at the time of the explosion.
Всё что я вижу, это эти маленькие белые точки, которые мелькают, когда ты закрываешь глаза.
All I can see are those little white dots you see when you close your eyes.
Но для Атланты, это был мощный луч надежды.. мощный удар в конце иннинга, разбившаяся бита, все глаза, направленные вверх, наблюдающие за маленькой белой точкой, летящей через темное черное небо, молящие о том, что она перелетит через стену.
For the city of Atlanta, it was a potent shot of hope... a hard swing in the bottom of the ninth, the crack of the bat, and all eyes turned upward, watching a small, white dot fly through a dark, black sky,
В конце уходящего в картину туннеля появилась маленькая белая точка, и вот уже Ариана движется обратно к ним, увеличиваясь по мере приближения.
A tiny white dot reappeared at the end of the painted tunnel, and now Ariana was walking back toward them, growing bigger and bigger as she came.
Где-то там находилась белая точка.
Somewhere out there was a white dot.
Указатель стоял на белой точке.
The pointer lay on the white dot.
На третьем были нанесены три белые точки.
This green flag had three white dots on it.
Белые точки разрослись в белые диски.
The white dots swelled to white disks.
На экране дисплея, в его центральной части, появилась белая точка.
There was a white dot in the center of the display.
Картинка на экране превратилась в белую точку и исчезла.
The pixellated picture shrank into a white dot and disappeared.
Что-то выходило из круга, какая-то белая точка, становившаяся все больше и больше.
Something was coming out of the circle, a white dot growing bigger and bigger.
Вторая белая точка появляется за пять секунд до конца части.
The second white dot is the five-second warning.
Одна белая точка означает, что до конца части осталось две минуты.
The first white dot, this is the two-minute warning.
Мерсер заметила маленькую белую точку на бурой горе.
Mercer spotted the tiny white dot on the gray-and-brown mountain.
Белая точка в центре стойки указывает на местоположение, а сама стойка позволяет пользователю определить направление зоны действия сигнала.
The white point in the centre of the post indicates the position and the post itself allows the user to read the direction of impact.
Белая точка в центре стойки указывает на местоположение, а сама стойка позволяет пользователю определить направление зоны действия сигнала. (Например, в районе шлюза на внутренней и на внешней стороне конструкции ворот часто устанавливаются сигналы для судов, выходящих из шлюзовой камеры и входящих в нее).
The white point in the centre of the post indicates the position and the post itself allows the user to read the direction of impact. (At a lock, for example, there are often signals for vessels leaving the lock chamber and vessels entering the lock chamber on the inner and the outer side of the door construction).
Второе, на что стоит обратить внимание - звезды эти - не просто белые точки на чёрном небе, на самом деле они разных цветов:
The next thing you notice, if you look a little bit more carefully, is the stars are not just white points of light against the blackness of the sky.
В нем плясали белые точки.
White points danced in it.
Белые точки – атомы углерода.
The white points you see are carbon atoms.
Размытые очертания неба сконденсировались в точные белые точки.
The blur of the sky condensed into hard white points.
К телескопу приближались три крошечных белых точки.
Sweeping inland, three tiny white points were approaching the telescope.
Корабль Пак вспыхнул крохотной белой точкой, затем точка потускнела и исчезла.
The Pak ship flared into a small white point, fading.
Если мой мир поместить далеко от Арки, вы увидели бы только белую точку.
If mine were far up the Arch, you would see only a white point.
Три белых точки быстро выросли до размеров большого тупоносого корабля.
The three white points grew rapidly to full-sized, blunt-arrowhead craft.
Только звездами, белыми точками, разбросанными поперек черного неба.
But now there were only stars, white points sparsely scattered across a sky that was mostly black.
Звезды выглядели белыми точками — маленькие разновидности Воя, — но зато сколько их!
The stars were white points, like tiny versions of Voy, but thousands of them.
Оба Солнца стояли еще высоко — крупный красный диск и голубовато-белая точка.
Both suns were still high; broad red disc and blue-white point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test