Translation for "безопасность зависит" to english
Безопасность зависит
Translation examples
Моя безопасность зависит от того, поймаем ли мы этого подрывника до того, как он превратит меня в новый аромат под названием Ошмётки Медхёрста, а это зависит от того, доставим ли мы эти улики домой.
My safety depends on catching this bomber before he turns me into a new fragrance called Medhurst Mist, and that depends on getting those forensics back home.
Они скоро увидели, что их безопасность зависит от этого и что ополчение совершенно неспособно сопротивляться такой армии.
They soon found that their safety depended upon their doing so, and that their own militia was altogether incapable of resisting the attack of such an army.
— Что я не поступаю точно так же? Потому что моя безопасность зависит от вас, а если бы вы не смогли справиться с управлением, я бы предложил поменяться местами.
“That I'm not? Because your safety depends on me, and if you couldn't control this car, I'd insist on trading places with you.”
что же до меня, то не сомневайтесь — я помню, кого оставляю здесь, и знаю, что ее безопасность зависит от моей осторожности.
and as for myself, be certain that I shall not forget who I have left behind, and how much her safety depends on my prudence.
Поверите ли вы мне, когда я скажу, что не желаю вашей смерти, что, и это святая правда, моя собственная жизнь и безопасность зависят от вашей?
Will you believe me when I say that I would not have you die, that in solemn truth my own life and safety depend on yours?
В экономической области также наша безопасность зависит от безопасности других.
In the economic sphere, too, our security depends on that of others.
Кроме того, они соглашаются с тем, что обеспечение продовольственной безопасности зависит от устойчивого развития сельского хозяйства.
Furthermore, they accept that food security depends on sustainable agriculture.
Мы считаем, что концепция коллективной безопасности зависит от анализа многих факторов.
We believe that the concept of collective security depends on the evaluation of a number of factors.
Обеспечение безопасности зависит также от соблюдения уже действующих законов и международных договоров.
Security depends also on the application of law and international treaties in force.
Мы признаем, что коллективная безопасность зависит от эффективного сотрудничества в борьбе с транснациональными угрозами.
We acknowledge that collective security depends on effective cooperation against transnational threats.
В значительной степени глобальный мир и безопасность зависят от стабильности на региональном и субрегиональном уровнях.
In large measure, global peace and security depend on stability at the regional and subregional levels.
Безопасность зависит от коллективной безопасности, идея которой состоит в том, что безопасность одного означает безопасность другого.
Security depends on a collective security such that the security of one means the security of the other.
Самозащита и поддержание мира и безопасности зависят от эффективных методов выявления случаев несоблюдения.
Self-protection and the maintenance of peace and security depend on effective methods to detect non-compliance.
Америка остается величайшей военной державой, однако наша безопасность зависит не только от нашей способности оборонять себя военной силой, но и от силы экономической.
America is still the greatest military power, but our security depends on our ability to defend ourselves militarily andeconomically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test