Translation for "бедный ублюдок" to english
Бедный ублюдок
Translation examples
А тот бедный ублюдок из Квинса?
That poor bastard in Queens?
Бедный ублюдок лежал там до утра.
Poor bastard lay there till this morning.
Избавьте его от страданий, бедный ублюдок.
Just put him out of his misery, poor bastard.
Бедный ублюдок! Его, наверное, поймали с поличным.
He must have got caught doing something, poor bastard.
Джей, бедный ублюдок покончил с собой по-настоящему.
Jay, the poor bastard killed himself like, for real.
Кто тот бедный ублюдок, что отдал жизнь за мою свободу?
Who's the poor bastard who has to die for my freedom?
Бедный ублюдок отскакивал и царапался об киль, ракушки и все такое.
Poor bastard would bounce and scrape along the keel, barnacles and such.
Терри, этот бедный ублюдок, как-то раз, натягивая штаны, понял, что влюбился.
poor bastard... pulls up his pants one day and finds out he's in love.
Робби, бедный ублюдок, ты выглядишь так, будто тебе не помешала бы чашка кофе.
Robbie, you poor bastard, you look like you need a cup of coffee.
Этот бедный ублюдок настолько глуп, что думал, что Ханна что-то чувствовала к нему.
That poor bastard is so stupid he thought Hannah actually had feelings for him.
Бедный ублюдок, – подумал Джилл.
Poor bastard, Gill thought.
– Хагги – другой случай… Бедный ублюдок, – пробормотал Джилл, но без всяких эмоций.
“Haggie’s different—the poor bastard,” said Gill, but with nothing of emotion.
— Йош, разве ты не можешь устроить так, чтобы этот бедный ублюдок мог спать с подружкой?
“Yosh, can’t you arrange it so this poor bastard can sleep with his girlfriend?
— Значит, тот бедный ублюдок действительно готов — вздохнул Хью. — Раз ты уже не заботишься о Бамбакиасе, а собираешься работать за его спиной.
“Then the poor bastard really is through,” Huey sighed. “You really don’t care a hang about ol’ Bambakias, you’re runnin’ around behind his back.
Ты до заката еще будешь плакать в вино, посмотри и увидишь… — Остальное они уже не услышали — хилиарх вышел из бункера и исчез в крытой траншее. Ситтас ухмыльнулся. — Бедный ублюдок.
You'll be crying in your wine before nightfall, watch and see if . . ." The rest trailed off as the chiliarch passed through the entrance into the covered trench beyond. Sittas smirked. "Poor bastard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test