Translation for "батман" to english
Батман
Translation examples
Батман: Слих Динч.
Batman: Slih Dinc.
НЕФТЕПРОВОД БАТМАН-ДЁРТЙОЛ
BATMAN-DÖRTYOL CRUDE OIL PIPELINE
2.1 Заявитель является гражданином Турции курдского этнического происхождения из города Батман, расположенного в восточной части Турции.
2.1 The complainant is a Turkish national of Kurdish ethnic origin from the city of Batman in eastern Turkey.
Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления.
The crude oil produced in Batman, Diyarbakır and Sarıl regions is also transported to Dörtyol through the same pipeline by connected branches.
Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман.
He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman.
В октябре 1997 года Великое национальное собрание Турции проголосовало за отмену чрезвычайного положения в провинциях Батман, Бингëль и Битлис.
In October 1997, the Turkish Grand National Assembly voted to lift the state of emergency in the provinces of Batman, Bingol and Bitlis.
По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800 000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман.
This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. It is 42 km long and has a capacity of 800,000 tons/year.
v) прочие лица: Али Хайдар Эфе, который, как сообщалось, скончался от легочно-сердечной недостаточности в больнице Нумуе в Анкаре после содержания под стражей; Абдулла Баслун, который, согласно полученной информации, скончался в больнице Батмана после того, как содержался под стражей сотрудниками управления жандармерии Батмана; Мехмет Сенийгит, тело которого было обнаружено в морге в больнице Диярбакыра, после того как он, по полученным данным, был задержан полицейскими в штатском в районе Дикле, Диярбакыр;
(v) Others: Ali Haydar Efe, who reportedly died of respiratory and circulatory failure in Numue Hospital in Ankara, after having been detained; Abdullah Baslun who reportedly died in Batman State Hospital after having been detained by soldiers from the Batman Gendarmerie headquarters; Mehmet Senyigit, found dead in the morgue of Diyarbakir State Hospital after having been reportedly detained by four plainclothed police officers in the Dicle district of Diyarbakir.
22. В Турции правительство предпринимает в сотрудничестве с такими партнерами, как Международный фонд сельскохозяйственного развития, усилия для увеличения занятости и оказания поддержки новым видам предпринимательской деятельности в отдаленных горных районах провинций Диярбакыр, Батман и Сиирт.
22. In Turkey, the Government is working with partners such as the International Fund for Agricultural Development to boost employment and foster new businesses in the remote mountainous regions of Diyarbakir, Batman and Siirt provinces.
Были созданы минно-расчистные координационные центры, минно-расчистные бригады и рабочая группа по методам расчистки и обнаружения мин. В 2004 году приоритеты в плане расчистки включали районы в провинциях Дийярбакир, Батман, Мардин, Битлисе, Бингёле, Тункели и Гёль.
Mine clearance coordination centres, mine clearance teams and a working group on mine clearance and detection methods have been established. In 2004 clearance priorities include areas in Diyarbakir, Batman, Mardin, Bitlis, Bingöl, Tunceli and Göle provinces.
– Есть место под названием Батман? – вопросительно взглянул на собеседника Коффи.
Coffey looked at him. "There's a place called Batman?"
Чарли подтягивает к себе колени и открывает журнал на первой странице, где Батман и Робин раскачиваются на длинной веревке, свисающей с крыши какого-то здания. Когда-нибудь, решает Чарли, он обязательно научится читать и узнает, что тут написано.
Charlie pulls his legs up and opens the comic book to 46 the first page where the Batman and Robin are swinging up a long rope to the side of a building. Someday, he decides, he is going to read. And then he will be able to read the story.
– Ради того чтобы познать РОЦ и Батман, не стоит даже жить, – проворчал Коффи. – Выходит, древние турки занимались сельским хозяйством, орошали пастбища, ворочали камни, пахали – ив сорок лет походили на наших восьмидесятилетних? Вот до чего доводит людей работа. – Именно так.
"Learning about Batman and the ROC aren't exactly things to live for," Coffey said. "And as far as your ancient Turks are concerned, with all the planting and sowing and irrigating and rock-hauling those people did, forty years old probably felt like eighty."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test