Translation for "бар-ресторанов" to english
Бар-ресторанов
Translation examples
bar restaurants
Дискриминация в барах, ресторанах, клубах и т.д.
Discrimination in bars, restaurants, clubs, etc.
Аналогичная ситуация просматривалась в барах, ресторанах и на дискотеках.
Similar situations used to be found in bars, restaurants and discotheques.
f. выполняется в гостинице, пансионе, баре, ресторане или клубе;
f. is carried on in connection with a hotel or guest house, or with a bar, restaurant or club; or
230. Судебных дел в связи с дискриминацией в барах/ресторанах было немного.
There have been few court cases concerning discrimination in bars/restaurants.
Министерство также обеспечивает бесплатное распространение презервативов в туалетах гостиниц, баров, ресторанов и заправочных станций.
The Ministry has also been providing free condoms in the restrooms of hotels, bars, restaurants and gas stations.
Кроме того, в городе существует проблема детской проституции; дети занимаются проституцией в основном в барах, ресторанах и ночных клубах.
There are also children in prostitution, who operate mainly in bars, restaurants and nightclubs, but here again, no figures as to the extent of their existence are available.
Особое внимание в этой связи уделяется сфере труда, обслуживанию населения, дневному уходу/школе/образованию, рынку жилья и дискриминации в барах, ресторанах, ночных клубах и т.п.
The plan particularly targets working life, public services, day-care/schooling/education, the housing market and discrimination in bars, restaurants, nightclubs, etc.
229. Выполняя свою обязанность вести подготовку швейцаров или "вышибал" и выдавать им лицензии, полиция помогает предупреждать дискриминацию по отношению к иммигрантам в барах, ресторанах, клубах и т.д.
229. As a result of its responsibility for training and issuing licences for doormen or "bouncers", the police help to prevent the immigrant population from being exposed to discriminatory behaviour in connection with visits to bars, restaurants, clubs, etc.
350. В рамках программ борьбы с ВИЧ/СПИДом и охраны репродуктивного здоровья началось бесплатное распространение презервативов вне учреждений системы здравоохранения в таких местах, как туалеты в барах, ресторанах, гостиницах и на автозаправочных станциях.
The HIV/AIDS and Reproductive Health programmes started providing free condoms outside of the health system at locations including the restrooms of bars, restaurants, hotels and gas stations.
Там много баров, ресторанов, магазинов.
Lots of bars, restaurants, shops there.
В каждом баре, ресторане, отеле, везде.
Every bar, restaurant, hotel, everywhere.
Ну... Я работала в баре-ресторане...
I've been working in a bar-restaurant,
Ею расплатились в куче баров, ресторанов и трёх массажных салонов.
A half dozen bars, restaurants, and three massage parlors.
Искать их в барах, ресторанах, местах, где люди тратят деньги.
Look for them in bars, restaurants where people with money go.
— в барах, ресторанах, на заправках, в магазинах, в почтовых отделениях, в банках... везде, где можно разместить объявление о пропаже.
So basically we're looking at any public place, bars, restaurants, gas stations, grocery stores, post offices, banks... any place you can think of that's gonna allow you to put the posters up.
— Баров, ресторанов, отелей, пансионов… примерно три сотни, может, больше.
Bars, restaurants, assay offices, hotels, boarding houses—maybe three hundred, maybe a little more.”
А вот я уже сижу в просторном баре-ресторане, в специальном блеватории, в модной такой тошниловке.
Meanwhile I sit in the spacious bar-restaurant, in this drool parlor, in this fancy vomitorium.
Они направились к бару-ресторану на углу улиц Франс и Сен-Мерри.
They walked to a bar-restaurant at the corner of Rue de France and Rue St Merry.
Мимо мелькали витрины баров, ресторанов, клубов — порой слегка потрепанных временем, но всегда прелестных.
Here in the city's colorful bohemian quarter, nightlife was in abundance, and they passed bars, restaurants, and clubs, some a bit decayed but always charming.
Они перешли через дорогу к бару-ресторану "Гэйм Кок", работавшему под английский паб. Сонни знал, что это любимое место представителей рекламного и издательского бизнеса в Гранд Сентрал Дистрикт.
They walked across the street to a bar-restaurant called the Game Cock, a beamed English pub-style bar that Sonny knew to be a favourite of advertising and publishing people in the Grand Central district.
Иногда, честно говоря, я чувствовал себя более уютно в домах и офисах людей, которых я обманывал, чем в клубах, барах, ресторанах, международных отелях, где мы тратили наши незаконно приобретенные деньги.
Sometimes, truth to tell, I fe.lt more at home in the homes and offices of the men we swindled, than in the clubs, bars, restaurants and international hotels where we spent our ill-gotten gains.
От Шеридан-сквер лучами расходились улицы с невообразимым количеством (невообразимым для тех, кто до этого провел четыре года в Эванстоне) кафе, баров, ресторанов, музыкальных и книжных магазинов и, конечно же, джазовых клубов.
From Sheridan Square radiated out an unimaginable wealth (unimaginable if you’d spent the previous four years in Evanston, Illinois) of cafés, bars, restaurants, record shops, bookstores, and jazz clubs.
Мы сидели за вкуснейшим ужином в баре-ресторане «Ла Амистад», более известном среди жителей Мелильи как «Дом Маноло»: он располагался напротив казарм жандармерии, которые построил еще сам Сеспедес в те годы, когда был в силе.
We were putting away a dinner remarkable for both quality and quantity as we sat at a table in La Amistad, a bar-restaurant better known by Melillans as Casa Manolo. It was across the street from the headquarters of the Guardia Civil, which Cespedes himself had had built during his time in power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test