Translation for "бархатные шторы" to english
Бархатные шторы
Translation examples
Эти тяжёлые бархатные шторы действительно не позволяют проникать сюда солнечному свету.
These heavy velvet curtains really keep out the natural light.
Рон подошел к окну, сдвинул на сантиметр тяжелую бархатную штору.
Ron crossed to the window and moved the heavy velvet curtains aside an inch.
Из ковра при каждом шаге вылетали облачка пыли, а в длинных болотного цвета бархатных шторах стояло какое-то жужжание, словно там роились невидимые пчелы.
The carpet exhaled little clouds of dust every time someone put their foot on it and the long, moss green velvet curtains were buzzing as though swarming with invisible bees.
Они поднялись по винтовой лестнице — очевидно, комната находилась в одной из башенок — и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли пять больших кроватей с пологами на четырех столбиках, закрытые темно-красными бархатными шторами.
At the top of a spiral staircase—they were obviously in one of the towers—they found their beds at last: five four posters hung with deep red, velvet curtains.
Большая кровать с резной деревянной спинкой в изголовье, высокое окно, задернутое длинными бархатными шторами, густо покрытая пылью люстра, из которой еще торчали огарки с восковыми сосульками.
There was a large bed with a carved wooden headboard, a tall window obscured by long velvet curtains and a chandelier thickly coated in dust with candle scrubs still resting in its sockets, solid wax banging in frostlike drips.
— Да, mon ami, черные бархатные шторы.
‘Yes, mon ami, black velvet curtains.’
Сквозь щель в бархатных шторах королевы пробивался свет.
There was a chink of light showing through the Queen’s velvet curtains.
Высокие закругленные окна задернули бархатными шторами.
Huge velvet curtains were drawn across the high, arched windows.
Шея была такой белизны, что в ней отражался алый цвет бархатных штор.
Her neck was so white as to take on the crimson of the velvet curtains.
На коже ее слабо отражался алый цвет бархатных штор.
It was a skin meant to take on a faint reflection from the crimson of the velvet curtains.
Тяжелые бархатные шторы были опущены и закрывали окна. Было уже поздно.
Heavy velvet curtains were drawn across the windows, it being late at night.
Тяжелые бархатные шторы были наполовину задернуты от яркого солнца.
Heavy velvet curtains were half drawn across the windows to block most of the sunlight.
— Лучше что-нибудь старенькое. — Она погрустнела, глядя на складки коричневых бархатных штор.
'Put on something... old,' she said, frowning in the firelight, looking at the brown folds of the velvet curtains.
Ночной ветерок играл у него в волосах, покачивал тяжелые, изъеденные молью бархатные шторы.
A breeze stirred the heavy, moth-eaten velvet curtains, ruffling his hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test