Translation for "бания" to english
Бания
Translation examples
(Подпись) Сама Банья
(Signed) Sama Banya
Министр иностранных дел Сьерра-Леоне г-н Сама Бания представил самую последнюю информацию о политических событиях и обстановке в области безопасности.
The Foreign Minister of Sierra Leone, Mr. Sama Banya, provided an update of political and security developments.
Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел и международного сотрудничества Сьерра-Леоне Его Превосходительству гну Саме Банье.
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs and International cooperation of Sierra Leone, His Excellency Mr. Sama Banya.
г-н Люсьян Тибаруйя, г-н Натан Ирумба, г-жа Джойс Клэр Банья, г-н Курт Нойдек
Mr. Harold Acemah, Mr. Lucian Tibaruha, Mr. Nathan Irumba, Ms. Joyce C. Banya, Mr. Kurt Neudek
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Следующий оратор - министр иностранных дел и международного сотрудничества Сьерра-Леоне Его Превосходительство г-н Сама Банья.
The Acting President: The next speaker is the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Sierra Leone, His Excellency Mr. Sama Banya.
Так, 20 мая 2011 года члены праворадикальной партии "Атака" напали на мусульман, собравшихся на пятничную молитву в мечети Баня Баши в Софии.
For instance, on 20 May 2011 members of the far-right Ataka party had assaulted Muslims congregating for Friday prayer in Sofia's Banya Bashi mosque.
Наконец, 9 февраля 1995 года примерно 120 полицейских из специального отдела по борьбе с массовыми беспорядками, как сообщалось, избили многих из 150 человек, которые в знак протеста перегородили дорогу, ведущую в Сапарева-Баню.
Finally, around 120 officers of the Special Unit for Combating Mass Disorder allegedly beat many of the 150 protesters blocking a road outside of Sapareva Banya on 9 February 1995.
Как я сообщил Председателю Совета Безопасности в своем письме от 3 августа 1998 года (S/1998/714), министр иностранных дел Сьерра-Леоне г-н Сама Банья немедленно ответил согласием своего правительства.
As I informed the President of the Security Council in my letter of 3 August 1998 (S/1998/714), the Minister for Foreign Affairs of Sierra Leone, Mr. Sama Banya, at once replied indicating his Government's acceptance.
УВКБ рекомендовало Болгарии, в частности, принять меры для существенного улучшения процедур приема и условий жизни просителей убежища и беженцев в этих центрах в городах София и Баня, чтобы придать полную значимость праву на достаточный жизненный уровень.
UNHCR recommended that Bulgaria, inter alia, take steps to introduce substantial improvements in the reception and living conditions of asylum-seekers and refugees at SAR RRCs in Sofia and Banya, in order to fully give meaning to the right to an adequate standard of living.
27. По состоянию на сентябрь 2011 года 26 130 предполагаемых комбатантов ЛРА и других вооруженных групп были амнистированы в соответствии с Законом Уганды об амнистии, включая некоторых бывших старших командиров ЛРА, таких как Кеннет Банья, Сэм Коло и Чарльз Ароп.
27. As at September 2011, 26,130 suspected LRA and other armed group combatants had been granted amnesty under the Uganda Amnesty Act, including former senior LRA commanders such as Kenneth Banya, Sam Kolo and Charles Arop.
Да, Банья права.
Yeah, Banya's right.
Банья тоже не отвечает.
Banya isn't answering either.
Хочешь в баню?
Would you like to use the "banya"?
Что привело тебя в баню, дружище?
What brings you to the banya, little man?
-А как вы называете баню?
How do you say "banya"? We call it a bath.
Эй, чего это ты так быстро подбираешь мусор с пола в бане?
Hey. Why so quick to pick up trash on banya floor?
Леди Банья, зарабатывать на хлеб - это одно, а гадания по телефону - это совсем другое!
Lady Banya, making a living is one thing, Telephone fortune-telling service is another!
Но это тебе не ночное свидание в бане.
But this isn’t a late-night tryst by the banya.
В ту ночь у бани я предположила, что разряд спровоцировала моя сила.
The jolt that night by the banya, I’d assumed it was something in me.
Мы спустились по небольшому склону за баней.
We made our way down the gentle slope that led past the banya.
Мне нравилась баня, но групповых обмываний мне хватило еще в армии. Личное пространство оказалось для меня в новинку.
The banya was fun, but I’d had my share of communal bathing in the army, and privacy was still a novelty to me.
По нам одновременно прошел электрический разряд, раздался тот же треск, что и в лесу у бани.
The jolt slammed through us at the same time, the same crackling shock we’d felt that night in the woods near the banya.
Почувствовала запах горячих источников, подпитывающих баню, резкий аромат листьев березы под ногами.
I could smell the hot springs that fed the banya, the sharp scent of birch leaves beneath my feet.
Я знала, что заснуть не удастся, поэтому, когда Мария предложила пойти в баню, решила присоединиться.
I knew I wouldn’t be able to sleep, so when Marie suggested going to the banya, I decided to join them.
Ана Куя всегда говорила, что баня – это варварство, повод для крестьян пить квас и бессмысленно проводить время.
Ana Kuya had always told us that the banya was barbaric, an excuse for peasants to drink kvas and engage in wanton behavior.
Единственным спасением служили озеро или бассейны с холодной водой в бане, расположенной в тени березовой рощи у Малого дворца.
The only relief to be found was in the lake, or in the cold pools of the banya that lay in the dark shade of a birchwood grove beside the Little Palace.
Я продолжала избегать тренировок с остальными заклинателями, но позволила Марии и Наде пару раз затянуть меня в баню и на балет в Большом дворце.
I still avoided practicing with the other Summoners, but I let Marie and Nadia drag me to the banya a couple of times and to one of the ballets at the Grand Palace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test