Translation for "баллюстрады" to english
Баллюстрады
Translation examples
И бамбук испачкал, и баллюстраду.
He's in the bamboo. He's on the balustrade.
Мастер Бенефорте без предупреждения перекинул Фьяметту через баллюстраду и прыгнул за ней.
Master Beneforte practically tossed Fiametta over the balustrade, and vaulted after her.
Под каменной баллюстрадой уходил склон, заросший почти по-лесному старыми кустарниками и деревьями.
Below the stone balustrade the slope was almost woods-like with old-growth bushes and trees.
Вторая ночь тоже прошла без приключений, и наутро я вернулся в Аркхэм, радуясь, его древним мансардам, островерхим крышам и георгианским баллюстрадам как родному дому.
so that on the following day I returned to Arkham, welcoming the sight of the ancient gambrel roofs and Georgian balustrades as the face of home.
Повсюду вокруг нас были зеркала, и над зеркалами – баллюстрада с рядами стоек, ряд за рядом, ряд за рядом, кренящихся, падающих, безумных, как кошмар.
There were mirrors all around us and above the mirrors a balustrade of slats, series after series of slats, one on top of another, tilted, toppling, crazy as a nightmare.
Он дал ей половину. Они подошли к краю крыши, наклонились над баллюстрадой и смотрели на улицу, на крыши других домов Адского Котла и на темнеющие башни.
He broke it open, and gave her half, and they went to the edge of the roof and leaned on the balustrade, looking to the street below, then over the roofs of the other houses of the Devil’s Pot and up to the darkening towers.
На переднем плане находился парк с баллюстрадой, а на ее фоне стояла женщина лет тридцати. Видно было, что в момент съемки она не смогла даже улыбнуться по команде фотографа и смотрела прямо перед собой строгим взглядом, уставившись в одну точку.
The traditional backdrop showed a park with a balustrade in the foreground. The woman, who must have been about thirty when the photograph was taken, had been incapable of smiling to order and was staring straight ahead.
Об аскете и отшельнике Симеоне было сказано, что «отчаявшись уйти от мира горизонтально, он попытался уйти от него вертикально». Столб, на котором он обитал, сначала был не выше кормушки для птиц, но с годами он уходил все дальше в небо, пока его вертикальный мобильный дом с площадкой и баллюстрадой не вознесся на высоту шестидесяти футов.
It was said of the ascetic and eremitic Simeon that ‘despairing of escaping the world horizontally, he tried to escape it vertically.’ The pillar on which he dwelt was at first no higher than a bird table, but over the years he built it ever more heavenwards, until this upwardly mobile home was sixty feet tall, equipped with both platform and balustrade.
Через некоторое время мне снова довелось увидеть мансарды под двускатными крышами заклятого ведьмами Аркхэма и его георгианские баллюстрады, когда я приехал в город по делу одного клиента, чтобы по мочь защитить его владения в древнем Иннсмуте от непрошенных вторжений правительственных агентов и полиции, которые полностью взяли в свои руки этот осажденный призраками городок, отпугивающий от себя людей, хотя прошло уже несколько месяцев со времени таинственного уничтожения зданий в кварталах у самого моря, а также взрыва Дьявольского Рифа, над которым, казалось, постоянно висело облако ужаса.
It was not for some time that I saw the gambrel roofs and Georgian balustrades of witch-cursed Arkham again, and then was there on business for a client who wished me to see to it that his property in ancient Innsmouth was protected from the Government agents and police who had taken possession of the shunned and haunted town, thought it was now some months since the mysterious dynamiting of blocks of the waterfront buildings and part of the terror—hung Devil Reef in the sea beyond—a mystery which has been carefully guarded and hidden since then, though I have learned of a paper purporting to give the true facts of the Innsmouth horror, a privately published manuscript written by a Providence author.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test