Translation for "бабича" to english
Бабича
Translation examples
e) г-н Никола Бабич (Украина), член Президиума;
Mr. Nikola Babich (Ukraine), member of the Bureau;
g) г-н Микола Бабич (Украина), член Президиума;
(g) Mr. Mykola Babich (Ukraine), member of the Bureau;
Бабич откололся от группы вероятнее всего по той же причине, по какой и Фригейт пожелал пойти к реке.
Babich had wandered off, possibly for the same reason that Frigate had for wishing to leave.
Остальные: Галеацци, Бронтич, Мария Туцци, Филипс Рокко, Роза Палицци, Катарина Капоне, Фьеренца Фиорри, Бабич и Джунта удалились, чтобы не видеть этой омерзительной сцены.
The others, Galeazzi, Brontich, Maria Tucci, Filipo Rocco, Rosa Nalini, Caterina Carpone, Fiorenza Fiorri, Babich, and Gloats, had retreated from the grisly scene.
Генерал Бабич заявил, что работа по блокированию этих пунктов уже ведется.
General Babic stated that the work was already being carried out.
Генерал Бабич признал, что он дал обязательство соорудить постоянное заграждение на дороге в долине Нудо.
General Babic acknowledged that he had made a commitment to block permanently the Nudo Valley road.
Г-н Акаси встречался также с представителями руководства краинских сербов г-ном Бабичем и г-ном Пажичем.
Mr. Akashi also met with the Krajina Serb leadership, represented by Mr. Babic and Mr. Pajic.
22. 25 января Координатор Миссии встретился с командующим Второй армией Бабичем для того, чтобы обсудить обстановку в долине Нудо.
22. On 25 January, the Mission Coordinator met with Second Army Commander Babic to discuss the Nudo Valley situation.
Бабич является бывшим Председателем Сербской демократической партии и недавно давал показания против Милошевича в ходе слушания его дела в Гааге.
Babic is a past President of the Serbian Democratic Party and recently gave evidence against Milosevic in his trial at The Hague.
г-жа Даника Бабич, оператор Центра уведомления, Управление гражданской защиты и ликвидации последствий бедствий, министерство обороны, Словения
Ms. Danica Babic, Operator, Notification Center, Administration for Civil Protection and Disaster Relief, Ministry of Defence, Slovenia
В результате судебно-медицинской экспертизы принимающего государства было установлено, что гн Бабич умер в результате самоубийства, а гн Милошевич умер по естественным причинам.
Forensic inquiries by the host State established that Mr. Babic died as a result of suicide, and Mr. Milosevic of natural causes.
А в этом году репутация МТБЮ снизилась донельзя после смерти в тюрьме Схевенингена <<главного обвиняемого>> (как его принято называть) С. Милошевича, а также другого обвиняемого -- М. Бабича.
This year, the reputation of the ICTY generally declined following the deaths of the main indictee, Mr. Milosevic, and of another indictee, Mr. Babic, in the Scheveningen prison.
Наблюдения на месте и переговоры между специальным посланником Миссии в Подгорице и руководителем аппарата президента Булатовича показали, что заграждения не были созданы, как это обещал генерал Бабич.
Observations on the ground and talks between the Mission's Special Envoy in Podgorica and the Chef de Cabinet of President Bulatovic revealed that the barricades were not constructed as promised by General Babic.
Во время этой встречи генерал Бабич передал карту, на которой в пределах военных пограничных районов показаны 20 мелких пунктов пересечения границы, которые должны быть полностью заблокированы.
During this meeting, General Babic presented a map that indicated that 20 minor border crossings inside military border areas were to be permanently blocked.
- Это и есть миссис Бабич?
- Is this Mrs. Babic?
Только чёртово семейство Бабич могло так поступить.
Only the filthy Babic family could do that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test