Translation for "аппалачское" to english
Аппалачское
Similar context phrases
Translation examples
Южные Аппалачские горы, 164 водостока
Southern Appalachian Mountains, 164 streams
а) разрушения верхних горных слоев и массовой автоматизации производства в каменноугольных бассейнах Аппалачских гор;
(a) Mountaintop removal and the massive automation in the Appalachian coalfields;
:: Координировал участие международных специалистов-геофизиков в проекте Международной программы геологических корреляций, посвященном Аппалачскому/Каледонидскому массиву ("IGCP Project 26"), включая соавторство геофизических карт канадской части Аппалачского массива (на суше и в море) и их интерпретацию (1974 - 1987 годы)
:: Coordinated international geophysical contributions to the Appalachian/ Caledonide project of the International Geological Correlation Program (IGCP Project 26) including co-authorship of the geophysical maps of the Canadian Appalachians (onshore and offshore) and their interpretation (1974-1987).
Коалиция намеревается принять Аппалачскую повестку дня на XXI век, и при ее подготовке члены Коалиции будут учитывать глобальные перспективы в этой области.
The Coalition envisions an "Appalachian Agenda 21" and members are integrating global perspectives to inform their efforts towards that end.
К западу от хребта расположено Аппалачского плато с обширными угольными месторождениями; оно переходит в Центральные равнины, напоминающие по характеру равнины восточной Европы или великие равнины Австралии.
To the west is the Appalachian plateau underlain by extensive coal deposits, and beyond is the Central Lowland, which resembles the plains of eastern Europe or the Great Plains of Australia.
61. Народное движение в бедных сельских районах Аппалачских гор, Соединенные Штаты Америки, ведет борьбу с пережитками прошлого, последствиями эксплуатации, колониализма и безземелья, в том числе против:
61. Grass-roots movements in the poor rural areas of the Appalachian Mountains of the United States are working against a history of domestic exploitation, colonialism and landlessness, including:
В 2002 году была сформирована Аппалачская коалиция за справедливое и устойчивое развитие общин, призванная способствовать созданию сетей и проведению просветительной и исследовательской работы среди населения в целях изменения сложившихся условий на местах.
The Appalachian Coalition for Just and Sustainable Communities was formed in 2002 to stimulate networking and to use popular education and research to empower grass-roots change.
В 70-х годах экспериментальный прикладной технологический спутник (ATS-6) использовался для передач программ учебного телевидения на отдаленные и сельские районы в Аппалачских и Скалистых горах, а также в штате Аляска.
In the 1970s, the experimental application technology satellite (ATS-6) was used to deliver ITV programmes to remote and rural areas in the Appalachian and Rocky Mountain regions and to the State of Alaska.
В 90-е годы (фактически в период 1990-2001 годов) на участках МСП по водам снижение концентрации нитратов было зарегистрировано в Адирондакских горах, Аппалачских горах и горах Блу-Ридж в штате Виргиния (все участки в Северной Америке), а увеличение концентраций нитратов наблюдалось в Альпах.
In the 1990s (actually, 1900-2001), ICP Waters sites have shown decreasing nitrate concentrations in the Adirondack Mountains, Appalachian Mountains and the Virginia Blue Ridge (all in North America), and increasing nitrate in the Alps.
В четырех регионах Северной Америки наблюдается значительное увеличение щелочности (Вермонт/Квебек, Адирондакские горы, Аппалачские горы и на севере Среднего Запада), причем в одном регионе не зарегистрировано каких-либо изменений (горы Блу-Ридж в штате Виргиния) и лишь в одном регионе МСП по водам, фигурирующее в настоящем анализе, отмечается дальнейшее существенное подкисление (Mэн/Атлантическое побережье Канады).
In North America there are four regions showing significant improvement in alkalinity (Vermont/Quebec, Adirondacks, Appalachians and Upper Midwest), one region with no change (Virginia Blue Ridge), and the only ICP Waters region in the current analysis exhibiting significant further acidification (Maine/Atlantic Canada).
Совсем недалеко от Аппалачской тропы.
That's really close to the Appalachian Trail.
Я занимался пешим туризмом по Аппалачская тропе!
I hiked the appalachian trail!
12$ миллионов на основание Аппалачского Транспортного Института.
$12 million for an Appalachian Transportation Institute.
Я разбивал лагери по всей Аппалачской тропе.
I camped up and down the Appalachian Trail.
Я приковывала тебя цепями во всех точках Аппалачских гор
I chained you up all over the Appalachians.
Итак, вы узнали о смерти вашей матери, и решили... пройтись по Аппалачской тропе.
So you find out your mom died, you decide to... hike the Appalachian Trail.
Он же играл в нескольких известных Аппалачских группах, таких как "Уютный и Кузина Обнимашки",
! He played with some seminal Appalachian bands, like Snug and the Cousin Huggers,
Гарсия, поищи мальчиков-подростков, которые пропали на Аппалачской тропе в прошлом году.
Garcia, look for prepubescent boys who went missing from the Appalachian Trail in the last year.
Но я думаю, вы уже слышали, что наш дорогой губернатор отправился в поход по Аппалачской тропе.
But I guess you've heard the rumor that our dear governor's been hiking the Appalachian Trail.
Ребята, я начал составлять географический профиль, основываясь на предположении, что Аппалачская тропа - зона охоты нашего неизвестного.
Guys, I started a geographic profile on the assumption that the Appalachian Trail is this unsub's hunting ground.
В городском парке, а не на Аппалачской тропе.
She was in the town park, not at an entry-point to the Appalachian Trail.
В ее присутствии у меня появлялся аппалачский акцент.
around her I sometimes developed a no-running-water Appalachian accent.
Аппалачские горы вовсе не вулканического происхождения.
Our Appalachian mountain system is nowhere volcanic in its origin.
– Кто-нибудь знал, что вы планируете путешествие по Аппалачской тропе?
“Did anybody know you were planning the trip to the Appalachian Trail?”
Это тебе не какой-нибудь столичный архитектор, терзаемый бессонницей на Аппалачской тропе.
This isn’t some big-city architect having a sleepover on the Appalachian Trail.”
Именно там Аппалачская тропа[4] покидала этот штат, переходя в Нью-Хэмпшир.
The Appalachian Trail wound through the area on its way to New Hampshire.
Вроде бы ей уже пора выйти на Аппалачскую тропу, ведущую к Норт-Конуэю.
Shouldn't she have come to the North Conway branch of the Appalachian Trail by now? It certainly seemed so;
Вы, ребята, военные? – в свою очередь, произнес голос. – Что вы здесь делаете? На Аппалачской тропе?
You guys army?” the voice asked next. “What are you doing out here? You training? On the Appalachian Trail?”
Ведь Аппалачские горы не в Калифорнии, не на Клондайке, не в Австралии, не в Трансваале, — ни в одной из этих «счастливых» стран, куда стремятся золотоискатели!
The chain of the Appalachians is not situated in a gold bearing region like that of the Pacific mountains, the Transvaal, or Australia.
я уже встречался с ним в ходе расследования на Аппалачской тропе, где он отвечал за поиск улик в лесу.
I had already met him down on the Appalachian Trail, where he had supervised the crime scene investigation in the woods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test