Translation for "апеллировать к" to english
Апеллировать к
Translation examples
Ожидается, что каждый из осужденных обвиняемых будет апеллировать.
Each accused who is convicted, is expected to appeal.
Уволенный член КТВ может апеллировать к ГТОЭО, которая двумя третями голосов принимает решение по таким вопросам, и может апеллировать к следующему Совещанию Сторон.
A dismissed member of a TOC can appeal to TEAP, which can decide on such issues with a two-thirds majority vote, and can appeal to the next Meeting of the Parties.
- предоставления дополнительной возможности апеллировать к Комиссии по равному обращению;
because of the added option of appealing to the Equal Treatment Commission;
Она спрашивает, при каких обстоятельствах можно апеллировать против решений этого бюро.
She asked under what circumstances the decisions of that Office could be appealed.
В 1997 году Циклаури был освобожден из заключения и больше к суду не апеллировал.
In 1997 Z. Tsiklauri was released from prison and has not appealed to the court since then.
Иностранец может апеллировать в СИА. 8 C.F.R. §§ 3.1(h), 236.7.
The alien may appeal to the BIA. 8 C.F.R. sections 3.1(h), 236.7.
е) использовать право возражать и апеллировать в связи с неоформлением книжек МДП;
to make use of the right to object and appeal the non-discharge of TIR carnets;
Правосудие отказывается апеллировать к 11 поправке
Justice is declining to appeal to the 11th Circuit.
Я была идеалисткой, и она апеллировала к моему идеалистическому естеству.
I was very idealistic, and she appealed to everything that was idealistic in me.
Ну... прежде всего - у него мания величия, поэтому хорошо бы апеллировать к его эго.
Well... first of all, he's a megalomaniac, so it's a good idea to appeal to his ego.
Кампания Майер использовала данные о мёртвых детях, чтобы апеллировать к избирателям, недавно потерявшим детей.
The Meyer campaign used the health records of dead children to target and appeal to voters who were recently bereaved parents.
– Вы могли бы апеллировать в Рим.
       "You could appeal to Rome.
Говорить было не с кем, апеллировать не к кому.
There was no one to speak to, no appeal.
— Может, мне апеллировать к его чувству справедливости, а?
Appeal to his sense of justice, eh?
Должен же быть кто-то, к кому можно апеллировать.
There must be someone who can be appealed to against her decision.
- Тогда мне придется апеллировать к более высокой инстанции, чем вы.
“Then, I guess I’ll have to appeal to a higher authority than you.”
Но сейчас безопаснее было бы апеллировать к голодному громовому ящеру.
But right now hunting thunder lizards held more appeal.
Если вы, Колл, возражаете, то вам лучше всего апеллировать к Верховному Правлению.
Koll, if you object, you’d better appeal to the High Government.’
Мы можем апеллировать в ОПОПИМ и в ММ, чтобы попросить их о помощи.
We can appeal to SPRIM and Double M for help.
Тогда Акинтола достаточно окольным путем апеллировал к Федеральному премьеру.
Akintola replied by appealing to the Federal Premier in a rather roundabout way.
Император – единственный, к кому можно было бы апеллировать, но, похоже, вы уже прибрали его к рукам.
The Emperor is the only appeal, and you appear to already have him sewn up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test