Translation for "антиквариата" to english
Антиквариата
Translation examples
* торговлей драгоценностями и антиквариатом;
Trading of precious and antique things;
:: торговым учреждениям, занимающимся торговлей антиквариатом и произведениями искусства.
- Antique and art dealers.
Предметы искусства, коллекционные предметы и антиквариат
Works of art, collector pieces and antiques
- деятельность, связанную с торговлей предметами искусства и антиквариатом;
Activities related to trade in art objects and antiquities
К предметам оценки относятся люстры, антиквариат и картины.
The Valuation Items included chandeliers, antiques and paintings.
Кроме того, Совет организовал параллельное мероприятие по теме незаконной торговли предметами искусства и антиквариатом и представил монографию по теме организованной преступности в сфере культурных ценностей и антиквариата, которая была распространена среди всех делегатов.
Furthermore, the Council organized a side event on the illicit trade in works of art and antiquities and presented a book on organized crime in art and antiquities, which was distributed to all delegates.
s) торговля культурными ценностями, в том числе антиквариатом и произведениями искусства;
(s) Illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art;
b) картины, скульптуры и т.п., признаваемые как произведения искусства и предметы антиквариата;
(b) Paintings, sculptures, etc., recognized as works of art and antiques;
Были раскрыты случаи контрабанды предметов антиквариата и валюты, и по ним были возбуждены судебные дела.
Cases related to the smuggling of antiques and currency have been detected and prosecuted.
Здесь весь антиквариат.
They're antiques.
Антиквариат. Покупать антиквариат и загонять его. Искусство.
Antiques, and then buy antiques, flog them on, art.
Это практически антиквариат.
They're practically antiques.
Например, блядь, антиквариат.
Like fucking antiques.
- Оружия или антиквариата?
- Weapons or antiquities?
Этот торговец антиквариатом...
That antique dealer,
- Он торгует антиквариатом.
He sells antiques.
- Он коллекционировал антиквариат?
He collected antiques?
– Я занимаюсь антиквариатом.
I deal in antiques.
Ну ладно, не все здесь антиквариат.
Okay, not entirely antique.
Но антиквариат сейчас идет на «ура».
But antiques are the rage.
– Выглядит как настоящий антиквариат.
“This is a real antique.”
– Невероятная коллекция антиквариата!
Incredible collection of antiques!
Комната для Потенциального Антиквариата!
An Antiques of the Future Room!
С торговцем антиквариатом в Неаполе.
An antiques dealer in Naples.
– Покупает и продает антиквариат.
Sell and buy antiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test