Translation for "американцов" to english
Американцов
Translation examples
3. Справедливость и равенство и мусульмане, американцы арабского происхождения и американцы южноазиатского происхождения
3. Fairness, equality, and Muslim, Arab-American and South Asian American persons
<<Американцы в поддержку ЮНФПА>>
Americans for UNFPA
Как сказал мэр Джулиани в этом зале 1 октября, американцы не являются единой этнической группой; американцы не являются какой-то одной расой или религией; американцы родом из всех государств мира.
As Mayor Giuliani said in this Hall on 1 October, Americans are not a single ethnic group; Americans are not one race or one religion; Americans emerged from all nations.
Конфедерация урожденных американцев.
Confederation of American Natives.
- Американцы хотят видеть фотографии американцев.
- Americans want to see pictures of Americans.
Сотни миллионов американцев.
Hundreds of millions of Americans.
60 процентов американцев просыпают.
60% of Americans oversleep.
Кругом полно американцев.
There are lots of Americans here.
Погибнут тысячи американцев.
This plan will kill thousands of Americans.
Где 1% взрослых американцев?
Where are 1% of American adults?
Это получит одобрение многих американцев.
Plenty of American flags waving.
50% Американцев страдают от ожирения.
50% of Americans are obese.
Но эти народы отнюдь не были так слабы и беззащитны, как жалкие и беспомощные американцы;
But those nations were by no means so weak and defenceless as the miserable and helpless Americans;
Американцы легко, даже охотно, соглашаются быть рабами, но упорно никогда не желали признать себя крестьянами.
Americans, while occasionally willing to be serfs, have always been obstinate about being peasantry.
все они были безукоризненно одеты, у всех был немножко голодный вид, и все сосредоточенно и негромко убеждали в чем-то солидных, излучающих благополучие американцев.
all well dressed, all looking a little hungry and all talking in low earnest voices to solid and prosperous Americans.
Ром является очень важным предметом в торговле, которую американцы ведут на Африканском берегу, откуда они привозят вместо этого рабов-негров.
Rum is a very important article in the trade which the Americans carry on to the coast of Africa, from which they bring back negro slaves in return.
Он балансировал, стоя на подножке автомобиля с той удивительной свободой движения, которая так характерна для американцев; должно быть, они обязаны ею отсутствию тяжелого физического труда в юности, и еще больше – неопределенной грации наших нервных, судорожных спортивных игр.
He was balancing himself on the dashboard of his car with that resourcefulness of movement that is so peculiarly American--that comes, I suppose, with the absence of lifting work or rigid sitting in youth and, even more, with the formless grace of our nervous, sporadic games.
Если бы американцы путем соглашения или посредством каких-либо принудительных мер прекратили ввоз европейских промышленных изделий, и обеспечив таким образом монополию тем из своих соотечественников, которые могут вырабатывать подобные товары, отвлекли сколько-нибудь значительную часть своего капитала на это дело, они только затормозили бы, а не ускорили дальнейшее возрастание стоимости своего годового продукта и задержали бы вместо того, чтобы ускорить развитие своей страны в сторону богатства и могущества.
Were the Americans, either by combination or by any other sort of violence, to stop the importation of European manufactures, and, by thus giving a monopoly to such of their own countrymen as could manufacture the like goods, divert any considerable part of their capital into this employment, they would retard instead of accelerating the further increase in the value of their annual produce, and would obstruct instead of promoting the progress of their country towards real wealth and greatness.
Они были большими американцами, чем сами американцы.
They were more American than the Americans.
И американцы... никогда не забывай об американцах.
And the Americans. Oh, never forget the Americans!… No one speaks.
— Мы — американцы, но все-таки американцы особого рода.
“We’re Americans but we’re a different kind of Americans.
Может быть, американцы?
The Americans, perhaps?
Мои родители были американцами, мои дети американцы.
My parents were American, my children are American.
Они американцы. Счастливо!
They're American.
— Есть тут американцы?
Are there any Americans?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test