Translation for "америка африка" to english
Америка африка
Translation examples
Латинская Америка, Африка, Азия, Ближний Восток
Latin America, Africa, Asia, Middle East
Существенное увеличение было отмечено в Южной Америке, Африке, Азии и Европе.
Significant increases were registered in South America, Africa, Asia and Europe.
Эти программы действуют в странах Центральной и Южной Америки, Африки и Азии.
Those programmes are operational in countries in Central and South America, Africa and Asia.
Зверства, где бы они ни совершались - будь то в Европе, Америке, Африке или Азии - должны быть наказаны.
Atrocities, whether perpetrated in Europe, America, Africa or Asia, must be punished.
- расовая дискриминация и проблемы меньшинств в Соединенных Штатах Америки, Африке и Израиле;
Racial discrimination and the problem of minorities in the United States of America, Africa and Israel;
Во всех регионах мира наступает рассвет: в Латинской Америке, Африке, Европе и Океании.
The dawn is breaking all over: Latin America, Africa, Europe and Oceania.
Мы глубоко скорбим о жертвах терроризма в Америке, Африке, Европе и Азии.
We have deeply mourned the innocent victims of terrorism in America, Africa, Europe and Asia.
Должны быть постоянные члены от Латинской Америки, Африки и от развивающихся стран Азии.
There should be permanent members from Latin America, Africa, and the developing countries in Asia.
Это явление было отмечено в исследованиях, проведенных в Южной Америке, Африке и Северной Америке.
This phenomenon has been noted in studies of South America, Africa and North America.
Америка-Африка, помидор-паприка
America, Africa, paradise, very nice.
Над забытыми континентами — Азией, Америкой, Африкой — летают ракеты смерти.
Over the forgotten continents—Asia, America, Africa—missiles of destruction fly.
Так что данное устройство больше оправдывало себя в слаборазвитых регионах – в Центральной Америке, Африке и Западном Арканзасе.
Thus it was better in the undeveloped portions of the world, Central America, Africa, West Arkansas.
Какой смысл в борьбе, если Ла-Пальма рухнет и водная гора накроет берега Америки, Африки и Европы?
La Palma’s going to slide into the ocean and America, Africa and Europe will be swamped by mega-waves. What’s the point of fighting back?
Львиная доля идет на экспорт – в Южную Америку, Африку, Азию. На этой планете вдруг появилась масса незаселенных мест.
Most of those are for export-South America, Africa, Asia-there's a lot of wild country on this planet all of a sudden;
В те времена он постоянно путешествовал – в Америку, Африку, арабские страны – прежде всего из-за того, что Англия была слишком мала для пребывания в ней одновременно его самого и его отца.
He was always traveling in those days- America, Africa, Arabia-mainly because England was not big enough for him and his father both.
Где бы британская армия до сих пор ни вела свои кампании, — будь то Северная Америка, Африка или Индия, — везде она со временем добивалась успеха и подавляла сопротивление, которое ей противостояло. Везде, но не здесь.
Wherever the British army had fought—North America, Africa, Indian—they’d eventually overpowered whatever native resistance was to be found. But not here.
Тропические травянистые равнины Южной Америки, Африки и Австралии, все одновременно, были населены животными со сходными физическими характеристиками – длинноногими бегающими травоядными, быстрыми хищниками, подземными насекомоядными существами и медлительными тяжеловесными пожирателями листвы.
The tropical grasslands of South America, Africa and Australia all at one time supported animals with similar physical characteristics - long-legged, running grazers, swift carnivores, burrowing insectivores and slow-moving heavy browsers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test