Translation for "амбросио" to english
Амбросио
Similar context phrases
Translation examples
В их числе можно назвать Исайеса Амбросио Амбросио, Мануэля Никандро Амбросио, Хосе Агустина Луну Валенсию, Фортино Энрикеса Фернандеса, Эмилиано Хосе Мартинеса и Луиса Хосе Мартинеса.
They included Isaías Ambrosio Ambrosio, Manuel Nicandro Ambrosio, José Agustín Luna Valencia and Fortino Enríquez Fernández, Emiliano José Martínez and Luis José Martínez.
462. Одилон Амбросио Антонио был арестован сотрудником полиции 19 июля 1997 года.
462. Odilón Ambrosio Antonio was arrested on 19 July 1997.
Начала свою преподавательскую работу в качестве ассистента по рекомендации профессора дра Амбросио Л. Хьёха в области философии права.
She began teaching as a student assistant, chosen by Professor Ambrosio L. Gioja, in philosophy of law.
- Помощник дра Амбросио Хиохи, кафедра юриспруденции Факультета права и общественных наук Буэнос-Айресского университета (1962 - 1966 годы)
Academic background - Assistant to Professor Dr. Ambrosio Gioja, Chair of Jurisprudence at the Faculty of Law and Social Sciences, University of Buenos Aires (1962-1966)
49. Что касается Одилона Амбросио Антонио, Максимино Себастьяна Хуареса, Сантьяго Антонио Антонио и Маркоса Антонио Хуареса (там же, пункт 462), то правительство сообщило, что не располагает никакой информацией по этому случаю.
49. Concerning Odilón Ambrosio Antonio, Maximino Sebastián Juárez, Santiago Antonio Antonio and Marcos Antonio Juárez (ibid., para. 462), the Government stated that it had no record of the case.
38. 25 апреля, в то время когда он находился под стражей в участке национальной полиции Вилья Нуэва, Гватемала, Бирон Е. Ороско Амбросио, бывший военнослужащий, был задушен, а его труп подвешен на веревке, по-видимому, с целью инсценировки самоубийства.
38. On 25 April, while in custody at the National Police station in Villa Nueva, Guatemala, Byron E. Orozco Ambrosio, a former soldier, was strangled and his body hanged, apparently to simulate suicide.
ОБВИНЯЕМЫЕ В ПОХИЩЕНИЯХ И УБИЙСТВАХ С ОТЯГЧАЮЩИМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ: Винстон Дуайт Кабельо Браво, Агапито дель Кармен Карвахаль Гонсалес, Фернандо дель Кармен Карвахаль Гонсалес, Мануэль Роберто Кортасар Эрнандес, Альфонсо Амбросио Гамбоа Фариас, Рауль дель Кармен Гуардия Оливарес, Рауль Леопольдо де Хесус Ларравиде Лопес, Эдвин Рикардо Мансилья Эсс, Адольфо Марио Пальерас Норамбуэна, Педро Эмилио Перес Флорес, Хайме Иван Сьерра Кастильо, Атилио Эрнесто Угарте Гутьеррес и Нектор Леонело Висенти Картахена.
INDICTMENTS FOR AGGRAVATED ABDUCTION AND HOMICIDE OF: Winston Dwigth Cabello Bravo, Agapito del Carmen Carvajal González, Fernando del Carmen Carvajal González, Manuel Roberto Cortázar Hernández, Alfonso Ambrosio Gamboa Farías, Raúl del Carmen Guardia Olivares, Raúl Leopoldo de Jesús Larravide López, Edwin Ricardo Mancilla Hess, Adolfo Mario Palleras Norambuena, Pedro Emilio Pérez Flores, Jaime Iván Sierra Castillo, Atilio Ernesto Ugarte Gutiérrez and Nector Leonelo Vicenti Cartagena.
484. 11 июня 1998 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям по поводу Бернандино Гарсия Франсиско, Хавьера Анхеля Северияно, Франсиско Кристиано Сресенсио (15 лет), Аркадио Алонсо Мартинеса, Эухенио Амбросио Тринидада, Мартина Макарио Саласара, Порфирио Эрнандеса Франсиско, Альфонсо Оливера Моралеса, Ивана Гарсия Кристиано, Адриана Патриарка Агустиано, Педро Баррера Даниэля, Альбино Сантоса Сонсепсьона, Ласаро Пелаеса Кастро, Винсенте Васкеса Диаса, Аурелио Порфирио Катарино, Бернабе Гарсия де Хесуса, Педро Эстебана Абриля, Серафина Моралеса Лопеса, Хулиана Рамиреса Кресенсио, Адельфо Филиберто Консепсьюна, Арнульфо Саньяго Эрнандеса, Эфрена Кортеса и г-жи Эрики Самора Пардо — жителей общины Микстек в Эль Чарко, штат Чьяпас, являвшихся, как сообщается, членами НРА.
484. On 11 June 1998, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Bernardino García Francisco, Javier Angel Severiano, Francisco Cristino Crecencio, aged 15, Arcadio Alonso Martínez, Eugenio Ambrosio Trinidad, Martin Macario Salazar, Porfirio Hernández Francisco, Alfonso Oliver Morales, Iván García Cristiano, Adrian Patriarca Agustiano, Pedro Barrera Daniel, Albino Santos Concepción, Lázaro Pelaes Castro, Vincente Vázquez Díaz, Aurelio Porfirio Catarino, Bernabé García de Jesús, Pedro Esteban Abril, Serafín Morales López, Julian Ramírez Crecencio, Adelfo Filiberto Concepción, Arnulfo Santiago Hernández, Efrén Cortés and Ms. Erika Zamora Pardo, members of the Mixtec community of El Charco, State of Chiapas, supposedly members of the People’s Revolutionary Army.
тебе нужна Алессандра Амбросио, а не дилетантка.
You should havealessandra ambrosio, not an amateur.
Ваш бывший генерал, дон Амбросио Спинола, изъявил желание выиграть для нас еще несколько битв во Фландрии.
Your former general, Ambrosio Spinola, wishes to win more battles for us in Flanders.
А Амбросио: нет, больше не поругаемся.
And Ambrosio: no, not now.
— Их там было не так уж много, Амбросио.
“There weren’t so many, Ambrosio.
А любит ли она Амбросио?
Did she love Ambrosio?
Ну а если Амбросио все же узнает?
But what if Ambrosio found out?
Амбросио было вроде неловко.
Ambrosio seemed uncomfortable.
А он даже не слышит меня, Амбросио.
“He wasn’t even listening, Ambrosio.
Лудовико с Амбросио так и покатились со смеху.
Ambrosio and Ludovico laughed.
— Куда ты отправляешься? — спросил Амбросио.
“Where are you going?” Ambrosio asked.
А что же они, Амбросио, будут делать?
What would they do in the meantime, Ambrosio?
— Все брехня, Амбросио, сплошной обман, надувательство. Бардак.
“The tricks, the lies, Ambrosio,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test