Translation for "алюминий" to english
Алюминий
noun
Translation examples
noun
iii) алюминий: xx кг-эCO2/тонна первичного алюминия
Aluminum: xx kg-CO2e/ton-primary aluminum
Производство алюминия
Aluminum production
Производство базового алюминия
Basic aluminum industry
[вторичное производство алюминия:
[Secondary production of aluminum:
[Вторичное производство алюминия и меди:
[Secondary production of aluminum and copper:
Производство алюминия по технологии Сёдерберга
Aluminum production using the Soederberg process
Плавильные печи в производстве вторичного алюминия.
Smelting plants in the secondary aluminum industry
Фанера и алюминий...
Plywood and aluminum...
Здесь есть алюминий?
There's aluminum in this?
Мне нравится алюминий.
I love the aluminum.
Забыл ты алюминий.
You forgot the aluminum.
(Бро): "Сульфат алюминия-нат..."
Sodium aluminum sul--
Заявлены как лом алюминия.
Listed as scrap aluminum.
ртуть, тимесорал, алюминий, формальдегид.
mercury, thimerosal, aluminum, formaldehyde.
Бензин и гидроксил алюминия.
Gasoline and hydroxyl aluminum.
– Из чего они сделаны? – Алюминий.
"What are they made of." "Aluminum."
Алюминий его не терпит.
Aluminum doesn't like it."
Кусочки алюминия слева?
That pile of aluminum on the left?
- Это легкий алюминий.
“It’s lightweight aluminum.”
Алюминий. Давай их под микроскоп!
The aluminum. Put it under a ’scope.”
С древком из стали, не алюминия (я не знаю, использовался ли алюминий в начале двадцатого века).
The shaft was steel, not aluminum—I wasn’t sure aluminum had even been used in the nineteen-twenties.
– Вы используете алюминий или дерево?
Do you use aluminum or wood?
Квасцы упаковка, что сульфат алюминия.
Infinite selection alum for aluminum sulfate.
Алюминий и проволока. — Он сорвался за дверь.
Aluminum and wire." He scooted out the door.
Невольно начинаешь по достоинству оценивать алюминий!
Makes you appreciate aluminum siding.
"АЛЮМИНИЯ ПОБОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ ПЛАВКИ или АЛЮМИНИЯ ПОБОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ ПЕРЕПЛАВКИ".
ALUMINIUM SMELTING BY-PRODUCTS or ALUMINIUM REMELTING BY-PRODUCTS
"а также побочные продукты плавки алюминия и побочные продукты переплавки алюминия".
“and aluminium smelting by-products and aluminium remelting by-products”.
№ ООН 3170 − Алюминия побочные продукты плавки или алюминия побочные продукты переплавки
UN 3170 Aluminium smelting by-products or aluminium remelting by-products
Да пошел этот алюминий!
Fuck aluminium, man.
Достаточно, чтобы расплавить алюминий.
Enough to melt aluminium.
- И вы можете производить алюминий?
-And can you produce aluminium?
- Обычно я использую прозрачный алюминий...
- If I had transparent aluminium...
адние тормоза были сделаны из алюмини€.
The rear brakes were made from aluminium.
Мне нужно как можно больше алюминия.
I need every aluminium can you can find.
Колёса сделаны из алюминия военного класса.
The wheels are made from military-grade aluminium.
- Алюминий проводит тепло лучше стали.
Because aluminium is a better conductor of heat than steel
Какова молекулярная формула кристаллов сульфита алюминия?
What is the molecular formula of aluminium sulphite crystals?
Алюминия, думает Вибеке, или стали.
Aluminium, perhaps. Or steel.
Она выглядит как алюминий, но чуть тяжелее.
It looks just like aluminium, but slightly heavier.
Сначала я использовал алюминий, как вы и советовали.
First I used aluminium as you suggested.
Шарли подсадили на кобылу со шкурой из анодированного алюминия.
Sharli was helped on to one with a coat of anodized aluminium.
сделанных из алюминия и стали, деревянных распорок и плексигласа;
made of aluminium and steel, wooden struts and perspex;
корпус его был сделан из алюминия, а крылья — из какого-то неизвестного мне материала.
The body was of aluminium, the wings of a substance whose nature I could not determine.
На фермах, где здания выстроены из штампованного алюминия, они не прижились.
Not usually found on the kind of farms that are apparently made of extruded aluminium, but still scratching a living here and there.
Ее горбатая кровля из гофрированных листов алюминия прекрасно контрастирует с хвойными и лиственными лесами вокруг.
its low corrugated aluminium roof makes a beautiful contrast to the deciduous and coniferous forests all around.
Слева, тоже у обрыва, тоже на территории фермы, разместились три больших склада и поблескивающие алюминием резервуары для нефтепродуктов.
To his left, also at the cliff edge, also inside the farm, were three large warehouses and a gleaming aluminium fuel storage farm.
Вдоль стены шел фриз с изображением знаков Зодиака – инталия[5] на шлифованном стекле с подложкой из алюминия. Это же было и единственным украшением такого типа.
There was a frieze around the wall of the signs of the zodiac done in intaglio glass, backed up by aluminium.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test