Translation for "алмазоносной" to english
Алмазоносной
Translation examples
Повторная промывка алмазоносного песка, Тортия, 27 февраля 2011 года
Rewashing of diamondiferous gravel, Tortiya, 27 February 2011
Там старатели устроили на отрезке реки запруду и занялись откачкой воды, чтобы добраться до алмазоносного песка на дне.
At this site, miners had constructed a dam within a segment of the river from which they drained water in order to reach the diamondiferous gravel underneath.
Алмазоносный песок, добытый международной компанией, занимающейся выборочной проверкой месторождения, должен быть промыт под наблюдением министерства земель, горнорудной промышленности и энергетики и Организации Объединенных Наций.
Diamondiferous gravel produced by an international company engaged in bulk sampling exploration is to be washed under the supervision of the Ministry of Lands, Mines and Energy and the United Nations.
В текущем году КП внимательно следил за положением дел в Кот-д'Ивуар в свете продолжающейся незаконной добычи алмазов в северных алмазоносных районах этой страны, которые с 2002 года находятся в руках повстанцев.
During the current year, the KP have been following closely the situation in Côte d'Ivoire in light of the ongoing illicit production of diamonds in the Northern diamondiferous regions of the country that have been under rebel-controlled since 2002.
Кроме того, дважды в неделю обеспечивается авиасообщение с алмазоносным районом Лоджа.
Likewise, there are two flights per week to the diamond-producing locality of Lodja.
I. Контроль за алмазоносными районами -- одна из приоритетных военных задач для ЛУРД и правительства
Control of diamond areas a military priority for LURD and Government
Аналогичным образом, разработчики перебрались из алмазоносных районов в районы добычи золота в период экономического спада, приведшего к резкому уменьшению спроса и падению цен на алмазы.
Similarly, miners moved from diamond to gold mining areas during the economic recession, which led to a steep decline in demand for and the value of diamonds.
В ДРК он через свою компанию "Калеб интернэшнл"проник в сферу использования концессий на разработку золотоносных и алмазоносных пород в Восточной провинции.
He has an interest in the Congolese gold and diamond concessions in Orientale Province through his company, Caleb International.
Мы, как и раньше, обеспокоены тем, что в Зимбабве отсутствует прогресс в выполнении минимальных требований Кимберлийского процесса в отношении алмазоносных месторождений Маранге.
We remain concerned about Zimbabwe's lack of progress in implementing the minimum requirements of the Kimberley Process with respect to the Marange diamond fields.
Благодаря Кимберлийскому процессу у международного сообщества появилась возможность предотвращать возникновение конфликтов в будущем и обеспечивать стабильность и безопасность в алмазоносных регионах мира.
With the Kimberley Process, the international community now has the tools to head off future conflict and promote stability and security in diamond-rich regions of the world.
В качестве одного из последних примеров можно привести спор над алмазоносным участком 4а в Ганплехье-Крике в Гбарпа-Тауне между местным предпринимателем Эммануэлем Гбором и Флойдом Томой.
A recent example is the dispute over diamond claim 4a at Ganplehye Creek in Gbarpa town between Emmanuel Gbor, a local businessman, and Floyd Tomah.
Компания была замешана в краже меди и, повидимому, в торговле оружием; она пыталась завладеть месторождением ниобия в Лвеше. "Крэлл" пытается также завладеть алмазоносными приисками.
It has been involved in the attempted theft of copper and probably in arms trafficking, and tried to take over the niobium deposits of LWESHE. Krall is also attempting to take over diamond fields.
Они также оккупировали все алмазоносные зоны в Восточной провинции, на реке Маниема и в Экваториальной провинции (Якома), где ежегодно добывается алмазов на сумму 60 - 75 млн. долл. США.
They also occupy all the diamond-producing areas in Orientale Province and the provinces of Maniema and Equateur (Yakoma), which represent the equivalent of $60 million to $75 million per year.
Восемнадцать месяцев назад Джонни перекупил у разорившейся компании два алмазоносных участка моря.
Eighteen months earlier Johnny had purchased two offshore diamond grounds from a company which had died in attempting to work them.
– Это невозможно, – без тени колебаний ответила Росс. – Кроме того, я сама должна принимать решения – вот я и решила немедленно приступить к оценке мощности алмазоносной породы.
“That’s not possible,” Ross said, supremely confident. “I’m required to decide on my own-and I’ve decided to assess the extent of diamond deposits in the hillsides now.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test