Translation for "адское пламя" to english
Адское пламя
Similar context phrases
Translation examples
- Адское пламя сожжет твою плоть и поглотит твою душу, и утащит тебя в вечную бездну!
- Hell fire shall quicken against your flesh and devour your soul, dragging you into its everlasting depths!
Адское пламя освободит вас.
Hell’s fire will make you free.
Спальни, уличные сцены, труппа из ста человек, статуи, адское пламя.
Bedrooms, streets, cast of hundred, statues, hell-fire.
Немного западней, но все еще в пределах славного зеленого Востока, тускло рдеет по ночам адское пламя Питтсбурга.
Westward, but still within the borders of the good, green East, that night-time glow and smoulder of hell-fire is Pittsburgh.
Я тебе так скажу: когда черномазые побегут во Флориду сотнями и станут там свободными людьми, этот мир покатится прямо в адское пламя.
I tell you, once them blackamoors start runnin' to Florida by the scores and gettin' turned into free men, this world's gonna roast in Hell's fires."
— Господь поразил вас лишь тенью тени своей сокрушающей мощи, — вопил он. — Он явил вам силу своего мизинца, дабы вы могли покаяться, прежде чем полетите кувырком в адское пламя.
“God has struck you with only the title of his shat-tering might,” he shouted. “He has shown you the strength of His little finger that you may repent before you go screaming in hell-fire.
- Это адское пламя, Дин. - Как скажешь.
it's hellfire,Dean.Whatever.
Ладно, как вам "Адское пламя"?
All right, then what about "Hellfire"?
Грех и адское пламя будут терзать прокаженных
Sin and hellfire One has lepers
- На них обрушаться гнев и адское пламя.
- We will rain hellfire and fury upon them.
В тот раз мы обрушили на людей адское пламя.
There was one time we called in a Hellfire on some people.
Наш Создатель бросит вас в адское пламя вместе с террористами,.. ...атеистами, гомосексуалистами, демократами,..
God our creator will condemn you to hellfire along with terrorists... atheists, homosexuals, Democrats, Liberals, Socialists...
Нет, мы, мы здесь только, чтобы создать впечатление, что мы хотим здраво вести беседу, прежде чем выльем адское пламя дерьма на ваше наследие! - Месье Бронштейн!
Uh, no, we-we are only here to give the impression that we were willing to talk sensibly before raining down a hellfire of shit on your legacy!
– Что представляет собой клуб «Адское пламя»?
“What’s the Hellfire Club?”
Ни скалы, ни кустов — ничего! — Адское пламя!
Nothing. Not even rock, or trees. "Hellfire ..."
Попытай счастья в «Гексионе» или клубе «Адское пламя»...
Try Hexion or the Hellfire Club —
Выходит только по воскресеньям, чтоб раздуть адское пламя.
Only comes out on Sunday to serve up the hellfire.
Он повернулся со всем достоинством, на какое был способен, и вышел на улицу, громко хлопнув дверью. — Адское пламя! — буйствовал он про себя. — Адское пламя! Будьте вы прокляты!
He turned away with as much dignity as he could manage, and strode out 'into the sunlight, letting the door slam behind him. Hellfire! he swore to himself. Hellfire and bloody damnation.
— Да! Это и есть та повозка дьявола… в ее топке бушует адское пламя, и управляет ею сам сатана!
It is a devil's car, driven by hellfire, and with Satan driving!
Судебные процессы внушают университету такой же ужас, какой внушало Джонатану Эдвардсу адское пламя.
The college’s fear of litigation is as intense as Jonathan Edwards’s terror of hellfire.
Он готовился услышать взрывы, увидеть дым и адское пламя, жуткие фигуры демонов.
He steeled himself for the explosions, the smoke and hellfire, the sudden appearance of straining, hideous forms.
— При условии, что это не адское пламя, — вздрогнув, добавил Нарлх. — С этим колдуном на хвосте скорее всего я кончу тем, что из меня высосут кровь.
    "As long as it's not hellfire." Narlh shrugged. "With that sorcerer on my tail, I'm likely to be drained, anyway.
Лайонел — религиозный фанатик, но, если бы он нашел Натали, он, скорее всего, просто выгнал бы ее вон, осыпав проклятиями и посулив ей адское пламя!
Lionel is a religious fanatic but, if he'd found Natalie, I think it far more likely he'd have driven her away with a torrent of condemnation and a promise of hellfire!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test